Книги

Королева Кандеса

22
18
20
22
24
26
28
30

Он усмехнулся. Они дали двоим из людей часть лишнего оружия и гранат и, незаметно для связанных стражников, завели их в камеру со сломанным замком. Им следовало освободить и вооружить заключенных, если остальная команда не вернется за разумное время.

Солдаты подбирали свои ружья и броню из кучи снаружи кладовой, и один за одним неслись к Т-образному перекрестку рядом с лестничной клеткой. Там вспыхнула перестрелка. Венера держала в руке пистолет, но, когда над головой засвистели пули, мигом оказалась в тылу, на четвереньках.

Несколько минут стояли крики и стрельба. Когда стало понятно, что люди на лестничной площадке — из Сакруса, кто-то бросил в них гранату, но тут раздались еще выстрелы сбоку — с верхнего правого плеча буквы Т, если смотреть со стороны Венеры. Это было направление, с которого пришли с самого начала люди коменданта. Лестничная площадка была на самом верху буквы Т, кладовая — за ней.

Снова начались выстрелы и хаос. Венера отползла влево, к месту, куда раньше опустилась металлическая клетка. Клетка исчезла. Венера приподняла голову и сквозь дым увидела в тусклом свете, что огромная металлическая дверь в сокровищницу открыта.

Брайс и другие прорвались на очищенную теперь от врага лестницу, но Венера оказалась слишком нерасторопной. Из облаков порохового дыма возникли безликие в неверном свете солдаты Сакруса. Венера поднялась на ноги, поскользнулась на крови и наполовину ввалилась через открытый дверной проем в сокровищницу. Ее ноги уперлись в ковер, и она всем телом навалилась на холодную дверь. Та медленно захлопнулась, в последнее мгновение зазвенев от ударов пуль.

Она закрутила колесо в центре входной двери и, повернувшись, прислонилась к ней спиной. Отголоски звуков несколько секунд отдавались у Венеры в голове, или она все еще слышала битву, приглушенную сталью и камнем?

Шагнув вперед, она подняла руки, и увидела, что они все в крови. Что-то попало под ногу, и она споткнулась. Глянув вниз, она увидела, что это еще одно тело — солдат Сакруса, может быть, тот самый, с кем она встретилась взглядами через маленькое стеклянное окошко в двери. Он лежал на спине с раскинутыми руками, с лужей крови под головой.

Его брюшная полость была широко взрезана, и кишки тянулись по полу.

На Венеру накатил новый прилив страха. Она оперлась спиной о дверь и вытащила пистолет, чтобы его проверить. Никуда не годится натолкнуться на осечку из-за крови в дуле. Несколько секунд она стояла замерев, прислушиваясь, и осматривая место, в которое проникла.

Огромная квадратная комната освещалась лучше, чем холл, — маленькими электрическими софитами, висевшими над дюжинами пьедесталов. Она мельком их видела раньше, сосуды и боксы на их верхушках теперь сияли с сюрреалистическим величием. Никого в виду больше не было, но, кажется, она видела другую дверь против той, в которую прошла сама.

Где-то хихикнула женщина; хихиканье перешло в смех совершенно ребяческого восторга.

Венера пробиралась вдоль периметра комнаты короткими перебежками, ныряя от пьедестала к пьедесталу. Было трудно сказать, откуда идет смех, потому что звуки отражались от высокого потолка. Сквозь пол она еще слышала шум битвы, хоть и неясно.

Снова раздался смех, на этот раз в нескольких ярдах. Венера обогнула широкий пьедестал, увенчанный какой-то разновидностью пушки и остановилась как вкопанная, забыв о пистолете в руке.

Большой механизм типа часового столкнули с пьедестала, и теперь он лежал разбитый на полу, от него подымались струйки дыма. Сам пьедестал занимали останки человека.

Кто-то стоял на коленях в крови и кишках, стекавших через края пьедестала. Это была женщина, совершенно обнаженная женщина, и она купалась — нет, барахталась в крови и скользких внутренностях, которые вытягивала из мужского торса. Она чем-то поглаживала себя по коже, сжимая этот предмет, как будто мокрую губку, и негромко мурча от наслаждения.

Венера подняла пистолет и тщательно прицелилась.

— Маргит! Что ты наделала?

Прежняя ботанистка Лириса склонила голову к Венере. Она ухмыльнулась, вздымая алые руки.

— Тебе неясно? — сказала она. — Это вишни! Красные, красные вишни, налитые и спелые.

— К-кто... — Венера внезапно вспомнила похвальбу коменданта. Он подыскал ужасную смерть для Гарта, так он сказал. Она шагнула вперед, вглядываясь сквозь пелену отвращения в немногие клочки одежды, которые смогла распознать. Эти башмаки — они были сакрусского армейского образца.