— Дженна, а ты чего так рано и почему стучишься? — Брэд отворил дверь пошире, пропуская меня внутрь и на ходу расслабляя свой галстук. Он подался вперед, чтобы поцеловать меня, но я отстранилась. — Что-то не так, детка?
— И давно вы с ней трахаетесь?
— Что? Ты о чем? — Он издал нервный смешок.
— О матери Андреа.
Его взгляд заметался по всему пространству комнаты, лишь бы не встречаться с моим.
— Дженна, это совсем не то, о чем ты…
— Хватит врать, Брэд! — выпалила я. — Я видела сегодня, как ты выходил из ее машины.
— Что? Дженна, ты серьезно? Мы были на церемонии награждения в школе вместе… Вот и все…
— Хватит! Просто прекрати! Мне плевать. Я действительно не знаю всей правды. Единственное, что я знаю наверняка, что не могу этого сделать.
— Не можешь сделать чего?
— Не могу выйти за тебя замуж.
— Что? — Брэд прищурился. — Дженна, ты же это не всерьез, черт возьми? Ты отменяешь нашу свадьбу из-за того, что я с кем-то там посетил школьное мероприятие…
— Ты целовался с ней, Брэд.
Он сокрушенно покачал головой.
— Но я даже не злюсь. Правда. Мы уже давно следуем с тобой в разных направлениях.
— Ты не можешь так поступить, Дженна. Она для меня ничто, а ты — все.
— Мне жаль, Брэд. Но это не то, чего я хочу.
Я сняла с пальца кольцо и вложила ему в руку. Он бросил взгляд вниз на сверкающий бриллиант, а затем снова посмотрел на меня. Я пыталась найти в его глазах хоть немного разочарования, но все, что обнаружила там, было пронизанным нескрываемым и абсолютным презрением.
Взмахнув рукой, он швырнул кольцо в стену.
— Чертова тупая сука! Кто дал тебе право так унижать меня?