— Спокойной ночи.
Мы оба повесили трубку, игнорируя дежурное признание в любви. Мне сложно было объяснить, почему меня задевает это, но факт оставался фактом. Неужели, он отдаляется от меня так же, как по моим ощущениям, я становилась все дальше от него?
Понедельник прошел впустую. Сантехник угодил в аварию, электрик приболел, а непрекращающийся дождь не позволил проводить работу с установкой окон. Но мне несказанно повезло, что во вторник сантехнику ничего не помешало, электрик чудом исцелился, и на улице воцарилась солнечная погода. Я искренне не хотела обременять Итана просьбой присмотреть за ходом работ в мое отсутствие, но других вариантов у меня не оставалось. К счастью, он без колебаний согласился.
— Ты даже не представляешь, насколько я тебе признательна. Я вернусь завтра к полудню. Если вдруг возникнут какие-то проблемы, пожалуйста, сразу позвони мне… Ну, или я позвоню, чтобы убедиться, что все в порядке… ну если что…
— Дженна, ступай. Обещаю тебе, что все будет хорошо.
— Спасибо. — Я одариваю его улыбкой. — Я перед тобой в долгу… Я приготовлю для тебя все, что…
Он покачал головой и усмехнулся.
— Просто отправляйся по своим делам.
Я кивнула и вновь улыбнулась, прежде чем выйти за дверь и продолжить путь.
Меня безумно порадовало отсутствие пробок, что позволило добраться до места даже раньше, чем я планировала. Я заскочила к себе домой, чтобы проверить, все ли в порядке, а затем направилась в свадебный салон, где должна была встретиться с мамой и тетей. Я вздрогнула, когда мой мобильник просигналил о входящем сообщении, молясь, чтобы оно было не от Итана, у которого что-то пошло не так, но оно оказалось от Брэда.
— Я забронировал мам столик на 8 в Dewards. Встретимся у меня в 7.30.
Я питала надежду на что-то менее пафосное по типу пиццерии, а потом вечер за просмотром кино у Брэда дома, но не стала противиться его желанию поужинать в одном из самых престижных заведений в округе. Правда, это требовало от меня надеть что-то более подходящее для светского выхода, нежели джинсы и толстовка, которые были на мне.
— А вот и она! Наша будущая невеста! — воскликнула мать, как только я появилась на пороге свадебного салона.
— Привет, — я поприветствовала ее поцелуем в щеку. — Здравствуй, тетя Луиза. — Мы также обменялись поцелуями.
— Дженна, ты совсем исхудала, — с упреком заявила тетя.
— Я нисколько не похудела с нашей прошлой встречи.
— Ну, как там чувствует себя дом тети Лизы? — тетя задала мне вопрос, который я так и не услышала от своей матери, несмотря на бесконечную череду звонков, которые та обрушила на меня за последние три дня.
— Все идет по плану, тетя Луиза! Спасибо, что спросили! — Я бросила взгляд в сторону матери и поджала губы, когда та отвернулась, словно избегая любых разговоров на эту тему.
— Здравствуйте, Дженна, — поприветствовала меня Кэрол, владелица салона. — Ваше платье уже ждет вас в примерочной.
Когда я последовала за ней, что-то внутри меня мучительно сжалось. И это не было той реакцией, которую я ждала, предвкушая увидеть себя в свадебном наряде. Я влезла в платье-футляр и терпеливо ждала, пока Кэрол поможет мне с молнией, прежде чем нарисоваться передо мной с нарочито наигранной улыбкой на лице.