Книги

Клятва крови

22
18
20
22
24
26
28
30

И с циничной улыбкой На’Тот добавила:

– Подумать только, что посол считал себя в безопасности среди вашего ни на что не способного народа!

Иванова подошла к рабочему столу покойного дипломата и стала внимательно изучать лежащие на нем кристаллы с данными.

– Он именно так и оставил все свои дела? – поинтересовалась она.

Нарнианка пожала плечами:

– К сожалению, да. Может быть, там есть что-то, что нам поможет. Я боюсь, что Г’Кара заставили покинуть станцию с помощью фальшивого сообщения.

Гарибальди протянул Ивановой пакет.

– Положите все это сюда.

Он повернулся к На’Тот и уточнил:

– Я верну вам все это, как только посмотрю. Я сообщу вам о своих выводах.

– Не важно, что вы с этим сделаете! Вещи покойного – всего лишь ветки на мертвом дереве.

– Я очень взволнован тем, что произошло, – сказал Шеридан. – На’Тот, позвольте мне связаться с Кха’Ри вместо вас и лично сообщить им новость.

– Нет! Я сама займусь этим. Мне нужно многое сделать прямо сейчас! Если я вам понадоблюсь, вы сможете найти меня в моих апартаментах.

Гарибальди проследил за тем, как она покидала комнату с высоко поднятой головой. Она прореагировала именно так, как он и представлял себе: ни слез, ни протестов, только гнев и ярость. Большинство землян решило бы, что На’Тот – потенциальная преступница, но только не он, не Майкл. Он знал, насколько она восхищалась Г’Каром.

– Она серьезно говорила про Шон’Кар? – поинтересовался Шеридан.

– О да! Если вы внимательно читали мои рапорты, На’Тот уже один раз поклялась таким образом убить одну женщину. И она это сделала, как только та сошла с корабля. Клятва крови такая вещь, которую Нарны не воспринимают поверхностно.

Начальник службы безопасности нажал на свой коммуникатор:

– Это Гарибальди, пришлите мне команду из лаборатории. Я в личных апартаментах посла Г’Кара.

– Я прикажу запретить всем кораблям покидать станцию, – сообщил капитан.

Сьюзан направилась к дверям.