Книги

Клеопатра: Жизнь. Больше чем биография

22
18
20
22
24
26
28
30

33

Также неясно, была ли она матерью Клеопатры. Хотя будь Клеопатра незаконнорожденной, вряд ли эта деталь осталась бы незамеченной ее недоброжелателями. – Прим. автора.

34

Некоторые историки считают, что истица, Клеопатра Селена, на самом деле была родной матерью Авлета. Так или иначе, женщина из рода Птолемеев не колеблясь громко озвучивала свое мнение – и готова была ради этого зайти весьма далеко. – Прим. автора.

35

Гераклит. Гомеровские вопросы, 1.5. Здесь и далее цит. в пер. Е. А. Марантиди.

36

Цицерон. Брут, или О знаменитых ораторах, XV.59. Пер. И. П. Стрельниковой.

37

Цицерон. Об ораторе, II‑265. Пер. Ф. А. Петровского.

38

Ювенал. Сатиры, 6.190. Здесь и далее цит. в пер. Д. С. Недовича.

39

Нечто похожее произошло с французским в Америке. Колонизаторы считали язык распутного Старого Света чем-то вроде переносчика заразы: куда бы ни пришли французы, за ними всюду обязательно следовали легкомыслие и порок. К началу XIX в. французский язык со своей экспрессивностью, лексическим богатством и каким-то раздражающим превосходством в нюансах сделался несомненным показателем высокой культуры говорившего. Одних это восхищало, других – возмущало, и в итоге неприятие победило. Спустя весьма насыщенное событиями столетие французский уже казался американцам старомодным, многословным, неуместным и чопорным. – Прим. автора.

40

Плутарх. Помпей, LV.1–2. Здесь и далее цит. в пер. Г. А. Стратановского.

41

Салюстий. О заговоре Катилины, XXV. Здесь и далее цит. в пер. В. О. Горенштейна.

42

Пер. А. И. Любжина.