Книги

Император из провинции

22
18
20
22
24
26
28
30

— А знаешь, почему женский пол говорит в два раза больше, чем мужской? — задал вопрос Леголас, а затем, не дожидаясь ответа, сам же выпалил, еле сдерживая смех: — Потому что у них две пары губ.

— Девушек нет, зато есть говорливый элиец, — хмуро бросил Билгар, наградив его презрительным взглядом. — Лучше бы помолчал, раз тебе повезло идти в нашем обществе.

— Ой, ну началось, — прошипел снайпер, закатив глаза. — После вчерашнего выпуска «Императора Галактики» звезду поймал? Бери лучше пример с Лазаря: идёт, как воды в рот набрал.

— Заткнулись оба, — люто прошипел я, заметив, как встревожились мобы. — Не дай бог они проснутся…

Игроки виновато замолчали, поглядывая на врагов, висящих вниз головами. После этого парни больше не разговаривали. Мы в тишине осторожно двинулись по тропинке, устланной древесными иглами. Некоторые ветви висели так низко, что приходилось пригибаться до земли, чтобы не потревожить их, а то мало ли что. Вдруг мобы чуют даже незначительные колебания, например, как пауки, которые прекрасно улавливают малейшие движения своей паутины? Так что лучше соблюдать предельную осторожность.

Благо, что вершина холма оказалась весьма скромной площади и вскоре мы уже начали спускаться. Тут пейзаж поменялся. Равнину окутала туманная дымка, которая скрывала деревья и воронки. Из неё торчали лишь холмы. Если кто-нибудь смог бы посмотреть с высоты птичьего полёта, то увидел бы белесую завесу с зелёными кочками-холмами.

Тот склон, по которому мы сейчас шли, оказался покрыт множество жёлтых от времени костей. Все они были начисто обглоданы.

Леголас протянул, глядя на них:

— Мда-а-а-а, вот это тут трупов… Даже у меня на заднем дворе меньше тел талитхян.

— Какой же мерзкий ты тип, — пробурчал Билгар, громко скрипнув зубами. — В тебе из положительного — только резус-фактор.

— Да, я такой, — довольно пропел элиец, а потом глянул в прицел и пробормотал: — Этот туман всё скрывает не хуже маскировочной сети. Я, кстати, хотел однажды купить такую, но не нашёл. Ну, поняли шутку?

— Поняли, — бросил я, задумчиво хмуря брови. — Что-то нигде не видно вчерашних беглецов.

— Ага, — поддакнул крепыш, уже немного скрытый дымкой. — Похоже, что они таки ушли от мобов.

— И бродят где-то здесь, — многозначительно проронил я, обратив внимание, что в низине радиация стала активнее, а туман — гуще. А пахло здесь полевыми травами, которые появились под ногами.

— Далеко не отходим друг от друга, — произнёс талитхянин, поглядывая по сторонам и видя лишь молочную завесу.

— Ёж-и-и-и-к… — тихонько протянул Леголас, принявшись махать рукой в тумане. — Лошадка-а-а-а…

— Заткнись-ка-а-а-а… — в тон ему прохрипел я, устав от его выходок.

Билгар одобрительно хрюкнул, после чего вдруг насторожился, глянув куда-то вправо. Похоже, он опять что-то заметил. Подобная наблюдательность талитхянина наводила на мысль, что у него есть какие-то способности, заточенные на внимательность.

Он в этот миг проговорил, ткнув стволом дробовика в сторону силуэта, похожего на остов грузовика:

— Давайте-ка проверим, что там такое.