Жуткая, оглушающая какофония звуков заполнила каюту. Первой завизжала бас-гитара, затем загремели барабаны, а сразу вслед за ними в дело вступил синтезатор. Через несколько тактов кто-то запел под электрогитары.
— Чертовски громко, — закрывая уши, сказал Гарсия.
Доктор Хоув вздрогнула.
Хантер уменьшил звук.
— Я знаю эту песню, — сказала женщина, нахмурившись и что-то вспоминая.
Хантер кивнул.
— Рок-группа называется «Веры больше нет». Кажется, у нашего убийцы есть чувство юмора.
— С чего такая уверенность? — поинтересовался Гарсия.
— Это одна из самых знаменитых песен этой группы, — принялся объяснять его напарник, — довольно старая, кстати. Конец восьмидесятых, если не ошибаюсь. Называется «Распадаясь на части». В ней поется о том, что человек распадается на части и просит, чтобы ему помогли вновь обрести цельность… в переносном смысле, конечно…
Гарсия и доктор Хоув переглянулись.
— Вот… сейчас, — произнес Хантер, — сами услышите.
Напарник и судмедэксперт повернули головы к стереомагнитофону и прислушались.
Когда пение смолкло, Хантер выключил магнитофон. Стало тихо.
— Откуда ты все знаешь? — спросила женщина. — Только не говори мне, что ты много читаешь.
Хантер пожал плечами.
— Я люблю рок-музыку. Когда-то мне нравился этот их альбом.
— Этот парень явно спятил, — отходя на шаг, поделился своим мнением Гарсия. — Насколько больным надо быть, чтобы натворить такое, — он поднял руки и огляделся, — и при этом иметь чувство юмора?
Глава 28
Воцарившуюся после слов Карлоса тишину нарушил шум шагов и голоса, раздавшиеся снаружи. Собравшиеся в каюте люди повернули головы по направлению к входу. Секунду спустя в проеме появились два судебных эксперта, облаченные в белые комбинезоны с капюшонами. В руках они держали металлические чемоданчики.
— Минуточку, Глен! — подняв правую руку, произнесла доктор Хоув.