— Ничего нового, — заметил он. — Мы и так знали, что у Сандса медицинское образование.
— Не спорю, — ответила Алиса. — Но это подтверждает тот факт, что подозреваемый обладает достаточным уровнем профессиональных знаний, чтобы провести ампутации того уровня сложности, которым подверглись обе жертвы, и при этом, по возможности, уменьшить кровотечение.
Хантер молча читал названия книг.
— По-моему, — продолжала Алиса, — если Сандс — тот, кого мы ищем, он, очевидно, начал разрабатывать план мести, еще находясь в заключении. Такое с бухты-барахты не делается. Нужно довольно много времени, прежде чем такой план созреет в голове у человека. А учитывая то, что месть касается не только непосредственного обидчика Сандса, но и обидчика его лучшего друга, почти названого брата Ортеги, скорее всего, Кен Сандс начал готовиться к реализации плана не раньше, чем после того, как пять лет назад смертный приговор его друга привели в исполнение.
— Вполне вероятно, — немного подумав, согласился Гарсия.
Взглянув еще раз на даты, Хантер перевернул страницу.
— По выдаче медицинской литературы вообще никаких данных нет и быть не может, — догадавшись, что ищет детектив, сказала Алиса. — Первоначально эти книги были закуплены специально для Сандса в качестве учебников. Он оформил запрос, и администрация разрешила ему держать книги у себя в камере до тех пор, пока он не закончит учебу. После освобождения Сандса книги остались в библиотеке. Если ты помнишь, я говорила, что оба курса дистанционного обучения он начал уже после смерти Ортеги.
Хантер продолжал читать. Алиса следила за ним.
— За медицинской литературой идут книги по психологии. Еще один дистанционный курс — следствие того, что начальник тюрьмы разрешил Сандсу учиться за счет штата. Одна книга особенно меня заинтересовала. До тех пор пока я ее не увидела, я даже не задумывалась о таком.
Взгляд Хантера застыл где-то посередине страницы, и женщина поняла, что он добрался до нужного места.
Глава 66
Стоявший за напарником Гарсия читал так же быстро, но ничего интересного заметить не смог.
— Ладно. И в чем дело?
Хантер коснулся кончиком пальца названия «Принципы толкования теста Роршаха».
Гарсия нахмурился.
— Извините за глупый вопрос, но кто такой этот Роршах?
— Герман Роршах был швейцарским психиатром и психологом школы Фрейда, — пояснил Хантер. — Он в первую очередь известен как разработчик теста с чернильным пятном.
Окружающим почти удалось проследить за ходом его мыслей.
— Будь я проклят! Это тот идиотский тест, когда тебе показывают белую карточку с большим чернильным пятном? Тебя спрашивают: «А что это?» Похоже на то, как смотришь на облака и думаешь, что же они тебе напоминают.
— В общих чертах верно, — сказал Хантер.