— Он не любит, когда с ним шутят? — спросила Алиса.
— Нет, мэм, — сохраняя все то же выражение покорности на лице, ответил Дэвлин. — Здешние надзиратели шуток не любят, разве что сами изредка подшучивают над заключенными.
— Меня зовут Алиса.
Женщина протянула заключенному руку.
— А меня зовут Джей, мэм.
Заключенный вновь уклонился от рукопожатия.
Алиса отступила на шаг.
— Я прошу, в общем, немногого. Мне нужен список книг, которые брал в библиотеке один бывший заключенный.
— Хорошо, — произнес, кивнув головой, Дэвлин. На этот раз он взглянул на собеседницу. — Это будет несложно. Вы знаете номер заключенного?
— Только его имя.
— Не беда. Подойдет и имя. Как его зовут?
— Кен Сандс.
Дэвлин часто заморгал.
— Вижу, вы его знаете.
Заключенный кивнул и нервно провел рукой по подбородку.
— Я знаю каждого, кто сюда приходит, мэм. Я работаю здесь уже давно, с самого открытия библиотеки. Заключенные из каждого блока могут прийти сюда в определенный день недели и в точно назначенное время. Было бы ошибкой позволять людям из разных блоков пересекаться. Вы меня понимаете, мэм? Впрочем, к нам заходят немногие… Жаль, конечно. Кен почти никогда не упускал возможности прийти и почитать что-нибудь. Он любил книги. Он любил учиться. Кен приходил сюда чаще, чем кто-либо другой.
— Хорошо. Значит, это упростит вашу задачу.
— Какой период вас интересует, мэм?
Алиса улыбнулась.
— Неужели он так много читал?