— Совсем плохо.
— Пришли гости, Папи. Будем веселиться, — закрывая дверь, объявила девушка. — Раздевайся. Будем танцевать.
Латиноамериканка сбросила с плеч халат, и он упал на пол. Девушка потянулась к рубашке Хантера, собираясь ее расстегнуть, но детектив вежливо отстранился.
— Нет. Мы пришли сюда не для того, чтобы веселиться.
Роберт поднял халат с пола и накинул его девушке на плечи.
— Ai chingado![21] Дуй в спальню, глупая сука! — приказал Тито.
Он подошел к девушке и грубо оттащил ее, а затем обмотал свои бедра большим белым полотенцем.
— Спасибо, что прикрылся, Тито, — сказал Гарсия, — а то меня от отвращения чуть не стошнило.
— Тито, что там у вас такое? — спросили из спальни.
На этот раз голос, судя по всему, принадлежал совсем юной девушке.
— Ничего. Заткнись и сиди тихо!
На губах Гарсии застыла холодная улыбка.
— И сколько там у тебя человек, Тито?
— Не твое, блин, дело, коп.
Латиноамериканка, казалось, в мгновение ока вышла из наркотического транса.
— Они копы?
— А ты за кого их приняла? Дура! Или ты решила, что они разносчики пиццы? Иди в спальню и носа оттуда не высовывай.
Тито втолкнул девушку в спальню и прикрыл за ней дверь.
— Чего вам нужно? — спросил он у детективов. — Почему вы ворвались ко мне без ордера на обыск?
— А зачем нам ордер? — оглядывая гостиную, спросил Гарсия. — Твоя подружка любезно пригласила нас сюда.