Стоукс отложил кусочек испанского омлета, который держал в руке, поднес салфетку к губам и смерил Хантера оценивающим взглядом.
— Только между нами.
Хантер кивнул.
— Ну, при аресте мы его немного помяли.
— Помяли?
— Ну… Вы же знаете, как это бывает. Когда доходит до дела, адреналин просто кипит в крови. Энди добрался до него первым. Эскобедо затащил восемнадцатилетнюю девчонку в пустующее здание в Линвуде, раньше принадлежавшее Армии спасения. Энди всегда был горячим парнем и вспыхивал, — Стоукс скривил рот и нервно дернул головой, — как порох. Наш капитан все время ругал его за то, что он то и дело теряет голову. Громилой или там отморозком его назвать, конечно, было нельзя, но Энди часто доходил до опасной грани. Знаете, как это бывает? Когда мы ворвались в здание, Эскобедо уже сорвал с девушки блузку и начал избивать. Работа копа — хреновая работа. При виде этого Энди как с цепи сорвался. Знаете, как это бывает?
Хантер промолчал. Неловкая пауза длилась несколько секунд.
— Ублюдок сам напросился, — наконец произнес Стоукс. — Энди измолотил его лицо в кровь.
Хантер с безмятежным видом пригубил кофе.
— И где он сейчас? Где сейчас Эскобедо?
— Понятия не имею. Это случилось двенадцать лет назад. Эскобедо получил десять лет и отсидел от звонка до звонка. Последнее, что я о нем слышал: ублюдка освободили два года назад.
По телу Хантера пробежала нервная дрожь.
— Я вот что скажу… — Стоукс подался вперед. — Если этот мешок с дерьмом причастен к убийству Энди…
— Куда его направили? — в свою очередь нагибаясь к своему собеседнику, спросил Хантер.
— Что?
Стоукс прищурил глаза и поправил прядь редеющих волос, упавшую ему на лоб.
— Эскобедо… В какую тюрьму его направили?
— В тюрьму штата в округе Лос-Анджелес.
— В Ланкастере?
— Ага.