Подземелья были холодными и сырыми. Жуткий запах мела, витающий в воздухе, немного обрадовал и приободрил мальчика, а вместе с ним еще нескольких сокурсников. Так как им нравился запах сырости.
Урок начался. Дети сидели за партами и ждали, пока появится преподаватель. Мужчина, влетевший в помещение, словно ворон, представился Северусом Снейпом. Он начал пространную лекцию о зельеварении. Дело дошло до переклички.
— Гарри Поттер… наша новая знаменитость, — ухмыляясь, произнес зельевар.
Гарри даже не поднял голову от блокнота, в котором все это время что–то усердно записывал.
— Поттер! — рявкнул мужчина.
Ни один мускул на лице мальчика не дрогнул, и он встал из–за парты.
— Где Вы будете искать безоаровый камень?
— О… Для начала найду козу, — пристально глядя на зельевара. — Потом возьму нож и разрежу ей живот. Доберусь таким образом до желудка и достану оттуда сгусток шерсти, который называется безоаровым камнем, профессор.
Лица детей, сидящих в кабинете, перекосило от ужаса.
— Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни? — ухмыльнувшись, спросил Снейп.
— Я бы сказал Вам, но Вы ведь и так знаете, не так ли? — склонив голову на бок, спросил мальчишка.
— Я‑то знаю, а Вы, видимо, нет, — снова ухмыльнувшись, произнес Северус. — Похоже, Вам и в голову не пришло почитать учебники, прежде чем приехать в школу, так, Поттер?
— Так точно, сэр, — строя из себя дурачка, сказал мальчик и пристукнул пятками.
Снейп, заметив это, разозлился.
— Вы такой же самовлюбленный, глупый поганец, как и Ваш отец, Поттер, — взгляд мальчишки потяжелел. — Отработка. Сегодня в шесть. За неуважение к преподавателю, — с неким триумфом сказал профессор и добавил:
— Десять очков с Рейвенкло.
Глава 5
— Иногда я думаю о том, чтобы убить себя. Я причиняю людям так много боли и страданий, что просто не понимаю, почему меня до сих пор не убили. Меня должны расстрелять. Я не хочу больше жить…
— Простите, а кем вы работаете?
— Я работаю киллером. Простите меня. Что происходит?