– С Мирандой все хорошо, как всегда. Она – лучшее лекарство для Гарета, и они очень друг к другу привязаны.
Тристан едва заметно нахмурился.
– Так она проводит с ним время?
– Да, видится с ним каждый день.
– Хм… интересно. А мне сказали, что ты не пускаешь Миранду к отцу.
– Кто мог сказать подобное? – удивилась Софи.
– Фиск. Он приходил навестить меня.
– Зачем? Ведь он друг Гарета, а не твой.
– Сам не понимаю… Но продолжай. Как Бекки и тетя Бертрис?
– Бекки наконец расцвела. Похоже, покинув Йоркшир, она перестала быть той маленькой девочкой, которую мы все обожали. А тетя Бертрис… она все такая же, – усмехнулась Софи.
Тристан помолчал, затем спросил:
– А Гарет? Как он?
Софи тихо вздохнула:
– Я бы не призналась никому, кроме тебя, Тристан, что волнуюсь за него. Он нанял какого-то шарлатана-доктора, чье лекарство только усиливает его кошмары, и…
– У него кошмары?!
– Да. – Софи содрогнулась. – Ужасные кошмары. Когда я слышу крики, то вхожу к нему в комнату и стараюсь его успокоить.
– Хм… А Фиск сказал, что у него приступы ярости.
Софи покачала головой:
– Нет, я бы так не сказала. Просто жуткие сны.
– Он бредит? Склонен к насилию?