Книги

Гордость альфы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты, мать твою, наводил ужас повсюду. Даже я, хоть и являюсь альфой стаи, не рискнул бы связываться с тобой. — Карлтон нахмурился и посмотрел на их соединённые руки. — Но теперь ты изменился.

— Извини, — быстро проговорил Даниэль. — Ты хочешь…

— Я хочу знать почему, Даниэль?

— Я думал это то, чего ты хочешь.

— Я рад, что наши отношения наладились, Даниэль. Но я так же уважал мужчину, которым ты был. И просто хочу знать, что случилось, почему ты так сильно изменился.

Тихий всхлип сорвался с губ Даниэля и он вскочил, быстро подошёл к окну и уставился в него. Он молча простоял там несколько минут, а затем глубоко вздохнул.

— Не понимаю, чего ты хочешь, Карлтон?

Альфа встал и пошёл к Даниэлю, но даже и полпути не преодолел, когда вампир повернулся и упал на колени перед ним, склоняя голову на грудь.

— Просто скажи мне, чего ты хочешь и я сделаю это.

Карлтон никогда бы не подумал, что Даниэль добровольно подчиниться ему. В теле этого мужчины не было ни одной покорной косточки. Так почему сейчас?

— Даниэль, почему ты так ведёшь себя?

— Я…

Вампир приподнял голову и Карлтон рассмотрел отчаяние в его глазах.

— Я не знаю…

Даниэль дотронулся до ширинки на брюках альфы и начал её расстёгивать.

У Карлтона отвисла челюсть от потрясения, охватившего его, и он с трудом отошёл от своей пары. Отрицать, что прикосновения парня возбудили его, было бессмысленно, но…

— Даниэль, секс не решение всех проблем.

Плечи вампира поникли и одинокая слезинка скатилась по щеке.

— Тогда чего ты хочешь от меня?

Карлтон опустился на колени перед Даниэлем и обхватил ладонями его лицо, приподнимая, чтобы посмотреть в глаза вампира.