Книги

Гордость Павлина

22
18
20
22
24
26
28
30

Сразу после завтрака я пошла к ручью. Казалось, мир перевернулся. Бен, которого я так любила, солгал мне об отце. Как мне примириться с этим… и в то же время, разве я могу разлюбить Бена и не страдать оттого, что он скоро покинет нас. А теперь он заставляет нас принять его чудовищное предложение, зная, что оно невыносимо для меня и Джосса, которого он так любит… обожает, можно сказать. Я просто не могла понять его. Самое тревожное было то, что я не понимала и себя, потому что где-то в глубине души я оценивала сложившееся положение. Я на самом деле обдумывала возможность замужества. Вдруг я увидела Джосса, который вышел из рощи и направился ко мне.

— Я увидел вас и подумал, что нам стоит поговорить. Идите сюда, — сказал он.

Мне показалось более удобным находиться на стороне Оукланд Холла, где меня не могли увидеть из Дауэр Хауза, и повиновалась.

Когда мы направились к тенистым деревьям, он спросил:

— Вы решили?

— Это невозможная ситуация, — воскликнула я.

— Но она существует и поэтому не может быть невозможной. С другой стороны — это честное предложение.

— А сами вы приняли решение? — спросила я.

— Да, я готов идти вперед.

— Вы хотите сказать… жениться на мне?

— Это было предложение. О, не смотрите на меня с таким траурным видом. Вас не ожидает казнь.

— Я испытываю нечто подобное.

Он громко засмеялся. Но затем стал серьезным.

— Боюсь, Бен недолго проживет. Он был очень слаб сегодня утром. А он хочет, чтобы церемония состоялась раньше, чем он умрет.

— Это может быть… скоро.

— Если вы согласны, нет причины откладывать.

Мы стояли около высокого дерева. Он взял меня за руку и потянул, чтобы я села рядом с ним, и сразу же отпустил ее, но я все еще ощущала тепло его ладони. Я почувствовала волнение, которое не могла скрыть.

— Надеюсь, у вас больше никого нет на уме?

— Не понимаю.

— Давайте называть вещи своими именами. У вас нет любимого… Вы собирались за кого-нибудь замуж?