Книги

Гнездо Сарыча

22
18
20
22
24
26
28
30

Прослыть в Вааспурте должником, бедняком или скупцом было хуже, чем прослыть невежей. Гилэстэл натянуто улыбнулся взыскателю.

— Нисколько, досточтимый Азнох ун Масхор. Надеюсь, вы принимаете маверранумские «орлики»?

Глава 3

Астид вернулся под утро. Гилэстэл, читающий книгу в своей спальне, слышал через приоткрытую дверь его шаги.

— Астид!

Полукровка возник на пороге комнаты. Князь с неодобрениемпокосился на воспитанника.

— Где ты пропадал?

Астид пожал плечами, опустив взгляд. Подумав, ответил:

— В красном округе.

Красный округ изобиловал публичными домами. Гилэстэл покачал головой на вранье Астида, дотянулся до свитков, что лежали у подсвечника и швырнул их к ногам полукровки.

— Астид! Девки в борделях Вааспурта столько не стоят! Во что ты влип, что занимаешь такие деньги?

Астид виновато нахмурился, облизнул губы.

— Отвечай, или мне придется тебя усыпить и выпытать все, пока ты будешь в забытьи. Головная боль после этой процедуры будет твоим наказанием.

— Простите, князь. Я… я их проиграл…

Гилэстэл изумился. Скуповатый и рассудительный Астид увяз в азартных играх?!

— Проигра-ал? — протянул он, с недоверием глядя на воспитанника.

— Да. На «птичьих боях».

— Потрясающе. Ты потратил столько денег на каких-то петухов?!

— Не совсем так, князь, — Астид пристыжено опустил глаза. — Там бьются не птицы, а люди.

— Та-ак, — откинулся на подушке Гилэстэл, начиная понимать. Он слышал об этих боях, проводимых на тайных аренах. Когда-то они были легальными, но предыдущийповелитель Вааспурта, приняв корону, запретил кровавое развлечение, переделав бывшую боевую арену в мирный театр. Но запретный плод сладок, и смертельные поединки превратились из публичного зрелища в подпольный закрытый клуб. И Астид, умеющий и любящий убивать, увяз в них с головой. Хорошо, что только в качестве зрителя.