– Самый безопасный путь – обратно в Урмласпир, – объяснила капитан Маллаби.
– День или два плыть отсюда обратно, – сказал Брикер, и Маллаби кивнула. – А потом наверняка окажется, что сухой док для нас освободится только следующим летом.
– Скорее всего, – согласилась Маллаби. – Проедим и потратим на ремонт все деньги, что у нас есть.
– И долго мы пробудем в порту? – пролепетал Реджис. В голосе его прозвучало отчаяние. Ему не нравился оборот, который принимал этот разговор. Уже начинались осенние бури, и он боялся, что даже в случае, если они найдут свободный сухой док в одном из портов, то застрянут там на полгода. И в Агларонд он попадет только следующей весной. Он был достаточно хорошо знаком с местными торговыми путями и обычаями купцов и понимал, что немногие осмелятся выйти в Море Падающих Звезд во время зимних штормов.
– Почти декаду, если сразу попадем в док для ремонта, – ответил Брикер. – Скорее, даже пару декад.
– То есть уже наступит марпенот, – заметил Вульфгар.
– А там уже и холодные ветры уктара подуют вовсю, – добавил Брикер.
Капитан Маллаби поразмыслила над всем этим и кивнула: судя по выражению ее лица, она уже что-то решила.
– Вы говорили, что докажете свою отвагу, если мы наткнемся на пиратов, – напомнила она своим пассажирам, и Реджис
– Тогда плывем в Селгонт, – решил Реджис, но Маллаби покачала головой:
– Если двинемся в сторону проливов, попадем прямо на остров Преспур, – сказала она, глядя на восток. – Остров находится под управлением Кормира, а у меня в городе Палаггар есть друг, который мне кое-чем обязан.
– Да, точно, ведь в Палаггаре имеется верфь… – начал Брикер.
– И ее охраняет гарнизон, – добавила Маллаби.
– Пятьдесят миль в открытом море, – предупредил Брикер. – Где полно акул, которые знают, что пираты всегда готовы их накормить!
– Преспур, – ровным голосом произнесла Маллаби. – И город Палаггар. И будем надеяться, что мы сумеем хорошенько залатать «Шкипера» до наступления осенних бурь.
– А если не успеем? – осмелился спросить Реджис.
– Мы найдем тебе в городе работу на зиму, – отрезала Маллаби, – и ты попадешь в Дельфантл к концу месяца чез.
Реджис резко втянул воздух сквозь стиснутые зубы, чтобы сдержать раздраженное восклицание. Капитан Маллаби говорила о задержке более чем на полгода! Хафлинг не думал, что сможет продержаться еще шесть месяцев до встречи со своей возлюбленной Доннолой…
Но возразить было нечего. Он знал море и понимал, что темным водам безразличны намерения людей, хафлингов или любого другого народа, а многие из тех, кто упорствовал, спешил и пытался бороться с Морем Падающих Звезд, оставались здесь навеки – глубоко на дне.
Реджис плотнее закутался в отороченный мехом плащ и натянул на голову капюшон, чтобы укрыться от холодного северного ветра. Он расхаживал вдоль парапета на верхнем этаже одинокой башни, которая находилась в самой высокой точке северной части острова Преспур. Снежинки вращались и танцевали на резком ветру, и хафлинг вполголоса выразил надежду на то, что это не начало очередной снежной бури. Во время последнего шторма долину между невысокой горой и остальной частью острова замело снегом, и немногочисленные обитатели Башни Звезд почти на десять дней оказались полностью отрезанными от города Палаггар.