Книги

Герой

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это лучше, чем ничего, – возразила капитан Маллаби.

– Не выйдет залить пробоину дегтем, – продолжал Брикер.

– А мы находимся посреди проклятого моря, и я не могу вытащить корабль на сушу, чтобы его отремонтировать, а?! – заорала капитан, и ее тон напомнил Брикеру о субординации, которую следовало соблюдать на борту.

– Прошу прощения, – почтительно пробормотал рулевой и, пригнувшись, попятился.

– Потребуется нырять много раз, – обратилась Маллаби к Вульфгару. – Но, боюсь, нужно попытаться.

– Что, ему придется спускаться туда, чтобы вырезать затычки, которые надо будет вставить в щели? – уточнил Реджис.

Маллаби пожала плечами.

– На этот вопрос нет точного ответа, и пробоину нельзя надежно заделать, – призналась она. – Но мы должны сделать все, что сможем, чтобы ослабить течь и добраться до берега…

Она замолчала – Реджис снимал куртку и рубаху. Он снял и ножны с рапирой, но оставил кинжал. Наконец он положил на кучу одежды свой знаменитый синий берет, забрался на перила и прыгнул в море.

– Где он? Найдите его! – воскликнула потрясенная капитан Маллаби, поспешив к фальшборту.

– Вам придется долго искать, – сказал Вульфгар.

Капитан и рулевой, обернувшись, увидели на лице варвара многозначительную ухмылку.

* * *

Конечно, Реджис знал, что он должен испытывать страх. Он находился под водой далеко от берега, посреди Моря Падающих Звезд, известного своими подводными чудищами, морскими дьяволами и прочими хищными тварями. На дне этого самого моря хафлинг пережил самый страшный момент за всю свою жизнь – за обе жизни! Это произошло в тот день, когда он открыл гроб Темной Души и очутился лицом к лицу с восставшим призраком.

Но все же он не боялся. Находясь в воде, он чувствовал себя естественно, чувствовал себя свободным, здоровым и сильным; он ощущал некую связь с предками, с самым началом череды сменявших друг друга поколений, которая в конце концов привела к его рождению.

Миновала половина месяца элейнт, девятого месяца года, солнце еще светило довольно ярко, согревало Побережье Дракона, Гултхандер и южное побережье внутреннего моря, но тем не менее уже чувствовалось приближение осени. Часто с Земель Бладстоуна дул холодный ветер, и поэтому вода в этой части моря была не такой уж теплой. Но это не имело значения. Холодная вода не причиняла неудобств Реджису, как это случилось бы в его прошлой жизни. В этом заключалось одно из преимуществ происхождения от генази. Реджис вспомнил, как однажды примерно в это же время года поскользнулся и шлепнулся в озеро Мер Дуалдон, в Долине Ледяного Ветра. Если бы он не попался в сети какого-то рыбака, то камнем пошел бы ко дну. Разумеется, вода там была гораздо холоднее, чем здесь, но Реджис знал, что сейчас он мог бы плавать и в Долине Ледяного Ветра. В этой второй жизни холодная вода не обжигала его, не высасывала его жизненную энергию, не замедляла движений, и он не чувствовал усталости.

От предков своей «второй матери» хафлинг получил великий дар.

И поэтому он не боялся.

Реджис двигался машинально, конечности работали четко, слаженно, каждое движение было направлено на то, чтобы доставить хафлинга к цели. Конечно, в прошлой жизни он при необходимости мог плавать, но отнюдь не так ловко. Теперь он походил на настоящего морского обитателя, настолько изящно и быстро он двигался под водой.

Даже видеть в воде он мог теперь гораздо лучше – возможно, потому, что в детстве много времени провел на устричных отмелях. Но сам Реджис считал, что его ночное зрение, присущее хафлингу, сейчас немного изменилось, приспособилось к водной среде.

Однако он не знал, каким именно образом это произошло, да и не слишком интересовался этим. Главное, он мог пользоваться глазами, чудесными легкими и пальцами, чувствительными к подводным течениям. Он подплыл к килю и осмотрел корпус корабля под грот-мачтой.