Книги

Гамбит принца

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну? Начинай, — сказал Лорен.

— Я не думаю, что нам нужен личный язык для этого, — сказал Дэмиен.

— Тебе не нравится? — спросил Лорен.

Дэмиен знал, что не стоит говорить о том, что ему нравится или не нравится. В голосе Лорена слышались нотки заинтересованности в его неудобстве, а это всегда было очень опасно. Они продолжали говорить по-Акиэлосски.

— Возможно, мне следует говорить более точно, — сказал Лорен. — Как хозяин приказывает постельному рабу в Акиэлосе? Научи меня.

Пальцы Дэмиена путались в шнуровке; они замерли над первой полоской белой рубашки.

— Научить тебя приказывать постельному рабу?

— В Нессоне ты сказал, что ты использовал рабов, — сказал Лорен. — Не думаешь, что мне стоит узнать слова?

Он силой заставил руки двигаться.

— Если у тебя есть раб, ты можешь приказывать ему, как захочешь.

— Не думаю, что это обязательно тот случай.

— Я бы предпочел, чтобы ты разговаривал со мной, как с мужчиной, — услышал себя Дэмиен. Лорен повернулся под его руками.

— Расшнуруй спереди, — сказал Лорен.

Дэмиен расшнуровал. Он протолкнул одежду по плечам Лорена, подойдя ближе, чтобы сделать это. Его руки скользнули под ткань. Он скорее почувствовал, а не услышал, что его голос стал более интимным:

— Но если ты предпочитаешь…

— Отойди, — сказал Лорен.

Он отошел. Лорен в рубашке казался больше похож на себя; изящный, собранный, опасный.

Они смотрели друг на друга.

— Если тебе больше ничего не нужно, — услышал он себя, — я пойду и принесу еще углей для жаровен.

— Иди, — сказал Лорен.