Книги

Фейк

22
18
20
22
24
26
28
30

Это одна из многих причин, по которым я ее любила. Она признавала мою потребность в кофеине и сахаре и не делала глупых попыток отучить меня от них.

— Ты прекрасный человек, — промурлыкала я, принимая ее подношения с огромной улыбкой. — Если бы мне нравились девчонки, я бы тебя прямо сейчас поцеловала.

Бри рассмеялась, но ее щеки порозовели. Очевидно, я смутила ее.

— Ну да, я думаю, у тебя сейчас и так много всего происходит с твоим обратным гаремом, — пробормотала она, затем протянула Коди кофе. — Привет, Коди. Вижу, ты сохранил жизнь моей подружке еще на одни выходные. Поздравляю.

Он просто выпил свой кофе и отмахнулся от Бри. Они развивали милый уровень препирательств, что меня несказанно забавляло. Особенно потому, что я была бы мертва несколько месяцев назад, если бы Бри была моей главной защитой.

— Мы можем сегодня пообедать за пределами кампуса? — спросила Бри с обнадеживающей улыбкой, когда мы вошли в главное здание кампуса. — Я хочу как следует наверстать упущенное за выходные, учитывая, что ты казалась несколько рассеянной, когда мы разговаривали вчера вечером. Она обвиняюще сузила глаза на Коди.

Он лишь ухмыльнулся, поцеловал меня и отправился в свой класс. Мне понравилось, что он не настаивал на том, чтобы физически следить за мной весь день, хотя в машине он трижды спрашивал, есть ли у меня нож – есть, и установил GPS-трекер на мой телефон, доступ к которому могли получить только трое парней.

Не так давно я бы, возможно, противилась этим мерам защиты. Но теперь я делала более правильный выбор, например, не была упрямой и гордой просто ради этого. Следящее устройство на моем телефоне не ограничивало мою свободу, оно защищало меня.

— Конечно, — ответила я Бри, — о чем ты думала?

— Мне безумно хочется гамбургеров, — сказала она мне с болезненным стоном. — Может, пойдем в Grill King?

Я усмехнулась.

— Девочка, да. Я не была там целую вечность, а их куриные бургеры просто потрясающие. Но ты знаешь, что Коди придется пойти с нами? Я делаю новую вещь, когда не делаю глупостей, например, не делаю себя легкой мишенью.

— О, — ответила она, ее тон был дразнящим, — это звучит как умная идея. И да, все в порядке. Я прихожу к выводу, что они полезны для того, чтобы ты дышала, понимаешь?

Я рассмеялась, поправляя сумку на плече.

— Хорошо, тогда это свидание. Только не говори Скотту, если увидишь его, хорошо? Я буду держаться подальше от его сумасшедшей задницы.

Бри сморщила нос от ужаса.

— Девочка, нет. Скотт для меня мертв. Не то чтобы он вообще протягивал мне руку, но если бы он это сделал, я бы ни хрена не ответила.

— Мисс Дэнверс, — позвал голос дальше по коридору, и я повернулась, чтобы увидеть профессора Баркера, идущего к нам с портфелем под мышкой. — Как вовремя. Сюда, пожалуйста, — он прошел мимо нас с Бри примерно на двадцать футов, затем остановился, чтобы отпереть дверь своего кабинета.

— Э-э… Я вообще-то собиралась… — я начала протестовать, но он, похоже, не был в настроении слушать мои оправдания.

— В мой кабинет, — огрызнулся он, прервав меня. — Я уже договорился с профессором Чанг, вы не будете скучать на ее лекции по экономике.