Книги

Долг и страсть

22
18
20
22
24
26
28
30

Он не двинулся с места, и Лора, подняв подбородок, строго посмотрела на него. Очки искажали ее зрение и, несомненно, портили впечатление. Она сдвинула их на самый кончик носа и обнаружила, что Алекс пожирает ее глазами самым возмутительным образом. Его взгляд скользнул по ее белому чепцу, по темному шарфу и платью, задержался на ее груди и затем вернулся к лицу.

Его губы тронула легкая улыбка.

– Моя гувернантка учила меня, что джентльмен должен делать комплименты леди. Так как я не могу сказать, что меня восхищает это весьма непривлекательное платье, должен признаться, у вас очень красивые глаза. – Он снял ее очки и положил их в карман своего сюртука. – Теперь, по крайней мере, я могу видеть их.

Лора едва не поддалась порыву тотчас сунуть руку в его сюртук и вернуть свои очки. Однако существовали границы приличий, которые она не могла нарушить.

– Верните очки, сейчас же!

– Всему свое время. Вы действительно рассчитываете обмануть людей этой нелепой маскировкой?

– Да! Не все мужчины смотрят на женщин так, как вы. А теперь не пойти ли вам в игорный клуб или, может быть, попытаться соблазнить какую-нибудь дебютантку?

Алекс усмехнулся, издав хрипловатый звук, от которого у Лоры все сжалось внутри.

– Я пришел сюда ради моей тети, – сказал он. – И принес кое-что для вас.

– Для меня?

Лору, помимо ее воли, охватило необычайное любопытство, и она напряженно наблюдала, как Алекс сунул руку во внутренний карман сюртука с противоположной стороны от того кармана, куда спрятал ее драгоценные очки. Он извлек продолговатую черную эмалированную коробочку с красочной цветочной инкрустацией.

Она подозрительно выглядела как… коробочка для ювелирных изделий.

Граф протянул ее Лоре. Она не прикоснулась к ней, и он, схватив ее похолодевшую руку, вложил коробочку в ладонь.

– Открой ее, – приказал он.

Ее пальцы рефлексивно сомкнулись. Гладкая поверхность еще хранила тепло его тела. Лора не смотрела на коробочку; она не могла оторвать взгляда от его лица. Светло-каштановые волосы Алекса ниспадали на лоб, и шрам на щеке придавал ему вид падшего ангела.

Впрочем, нет. Он был простым смертным, и довольно грешным: заносчивым и высокомерным. Обычно графы не одаривают служанок, не имея в виду гнусных намерений. И Алекс, видимо, решил осчастливить ее безделушками с единственной целью – соблазнить и уложить в постель.

Лора попыталась вернуть ему коробочку, но он отказался принять ее.

– Все, что я хочу получить от вас, – это мои очки.

– Я верну их только после того, как ты откроешь это.

– Обещаете?