Книги

Дочь полуночи

22
18
20
22
24
26
28
30

Я не присутствовала при этом разговоре, который состоялся по спутниковому телефону, как только мы сели в самолет, но при моем слухе подслушать его ничего не стоило.

Луи Сезар издал звук, который можно было бы назвать хрюком, сделай это человек не столь элегантный.

— Черный круг — просто какой-то жупел магического мира. Каждый делает из него козла отпущения. Те, кого мы сегодня видели, не были магами.

Я ничего не сказала, но про себя согласилась. От человеческой магии оставалось совершенно иное впечатление. Хотя я не могла понять, по какой причине маги или же эльфы сосредоточили свое внимание на мне. Может, я успела рассердить какую-то их шишку, хотя сама ничего подобного не припоминала. Обычно я охотилась за такими тварями, которых кто угодно был бы счастлив увидеть мертвыми.

Луи Сезар оставил эту тему, но сейчас же переключился на не менее болезненную:

— Господин Мирча вкратце рассказал мне все, что ему известно о тактических приемах его брата...

— Сильно сомневаюсь. — Я сумела удержаться от гримасы.

Моим нервам требовалась передышка, а не напоминание о том, в какую неприятность мы угодили. Я покрутилась в кресле, но это не помогло. Не исчезало ощущение, что кожа на всем теле натянута слишком туго.

Я пролистала стопку неинтересных журналов, принесенных стюардом, мечтая разодрать страницы в клочки. Потеря будет невелика, все равно в Сенате не читают «Роллинг стоун», но вместо того я аккуратно положила журналы обратно в сетку.

«Я на взводе уже довольно долго. Меня раздражает все. Шум воздуха в вентиляции, слабое дрожание авиалайнера под ногами, позвякивание льда в стакане Луи Сезара, который он наполнил на два пальца какой-то жидкостью.

Надо выпить. Или подраться. Да, хорошая драка была бы очень кстати».

— Pardon? — Луи Сезар бросил на меня раздраженный взгляд, когда я схватила его стакан и опрокинула залпом.

Жидкость была прозрачная, без особенного запаха или вкуса, зато такая крепкая, что запросто могла бы проесть металл.

— Вряд ли Мирча сумел бы изложить тебе всю историю, даже если бы говорил без умолку целую неделю. — Я вздохнула. — То, что ты услышал, было сжатой версией в духе «Ридерз дайджест». А то и того меньше: Драко — не та тема, какую принято обсуждать в застольной беседе.

Луи Сезар свел брови к переносице, выбирая себе другой стакан.

— Я — член семьи господина Мирчи. Мне кажется, я знаю достаточно, чтобы...

— Ты — мастер первого уровня. Раду, должно быть, освободил тебя давным-давно.

— Это к делу не относится. — Его прервало жужжание таймера на столике под моим локтем, и Луи Сезар хмуро поглядел на прибор. — Нам необходимо обсудить стратегию. Господина Дракулу будет нелегко отыскать...

Мне едва удалось сдержать истерический смешок.

— Нет, с этим вряд ли возникнут проблемы.