Книги

Добро пожаловать в Хэппитаун!

22
18
20
22
24
26
28
30

Машина остановилась у входа, который был выполнен в виде гигантской головы клоуна с широко открытым ртом, в середине которого располагалась дверь. Кой выскочил из грузовика.

- Вот мы и на месте. Вылезайте, - сказал он направив в сторону ребят пистолет. – И вперед: заходите в Парк.

Тодд и девушки переглянулись. Эйприл только пожала плечами:

- Давайте уже пройдемся по этому идиотскому Парку развлечений, лишь бы заправиться и свалить отсюда поскорее, - сказала она. – Вы подождете нас?

- Неее, - сказал Кой. – Кто-нибудь подберет вас и привезет, когда закончите. Уж не беспокойтесь.

- А это место вообще работает? – спросила Эйприл. – С виду похоже, что там никого нет.

- О, да. Оно открыто. Просто зайдите в эту дверь. И шоу начнется, - ответил Кой, после чего сел в грузовик и уехал.

Ребята подошли к двери. Ким крепко сжала ладонь Тодда, Стейси схватилась за руку Эйприл.

- Да что с тобой? – спросила Эйприл.

- Мне страшно. Место какое-то жутковатое, - сказала Стэйси.

- Да, понимаю. Странновато. Но давайте уже поскорее закончим с этим.

Четверка путешественников подошла к двери и Тодд открыл ее. И тут из динамика, находившегося поблизости, загрохотала музыка, типичная для цирков, но громкость была столь велика, что от неожиданности ребята подпрыгнули. Стэйси вскрикнула и ее ногти впились в руку Эйприл. Дверь с шумом захлопнулась. Звук отдался эхом в комнате. Ребята оказались в парадном холле. Впереди была стойка. Прямо, как в отеле.

Во тьме прорисовывался чей-то силуэт. Он приближался и когда вышел на свет, ребята увидели, что это человек, в костюме и гриме клоуна. Он был среднего роста, залысина сверху головы, идиотские зеленые патлы по бокам, и, естественно, как же без белого грима на лице и огромной нарисованной улыбки?! Только смотрелось она чересчур гротескно. С нарисованными губами был явный перебор – они почти доходили до ушей. Эйприл подумала, что за этим гримом никогда не поймешь, улыбается ли этот человек сейчас в действительности или нет и что у него на уме. Да и вообще, она терпеть не могла клоунов.

- Привет детишки! – сказал клоун. – Добро пожаловать в Парк развлечений! Я Дядюшка-Обезьянка. Я здесь живу. С прибытием!

Глава III.

- Дядюшка-обезьянка? – переспросил Тодд. – Дай-ка угадаю – ты нам хочешь сказать, что дядька не дурак погонять свою обезьянку2? А ты забавный старичок, ха-ха-ха!

Клоун посмотрел на четверку посетителей и залился саркастическим смехом.

- Хо-хо-хо! Ха-ха-ха! Малыш, да это уморительно! Никогда раньше не слышал подобной шутки! Но давай начистоту: зачем мне гонять свою обезьянку, когда передо мной такие расчудесные попки, - сказал клоун, подмигивая девушкам. Эйприл бессознательно скрестила руки, словно прикрывая себя.

- Ты что, бля, сказал страхоебина?! Да я тебе сейчас самому жопу искромсаю, сучий ты потрох! – заорал Тодд.

- Ох, уж. Не торопись. На твоем месте я бы так не говорил, - сказал Дядюшка-Обезьянка, предостерегающе поднимая руку. – Вам всем нужно пройти через Парк, прежде чем вы сможете покинуть город, так что в ваших же интересах сделать это. А теперь – давайте-ка прекратим тратить время и мериться членами и перейдем к делу. – Дядюшка-Обезьянка поднял колокольчик и трижды позвонил.