Кто-то потянул меня за рукав. Я обернулся. Полицейский в униформе — пожилой, бритоголовый, чернокожий — кивнул мне:
— Вы ее напарник?
Я достал свое удостоверение и объяснил:
— Ее брат. Я лаборант-криминалист.
— Хм, — высказался он, изучая мои документы. — Вы, ребята, так стремительно на месте преступления обычно не оказываетесь… Что скажете про этого?
Он кивнул на парня, который пырнул Дебору, а теперь сидел на земле и баюкал свою голову. Подле него присел еще один коп.
— Он отворил ей дверь, увидел… — начал я. — И воткнул в нее нож.
— Так-так… — проговорил коп, оборачиваясь к своему напарнику. — Надень-ка на него наручники, Фрэнки.
Полицейские заломили этому умнику с ножом руки за спину и щелкнули наручниками, но мне было некогда рассматривать и злорадствовать — ведь Дебору уже несли в машину «скорой помощи». Я подбежал к остриженному санитару и спросил:
— Она поправится?
Он неубедительно улыбнулся и произнес:
— Посмотрим, что врачи скажут, ладно?
Прозвучало это вовсе не так бодро, как ему, должно быть, хотелось.
— Повезете в больницу имени Джексона? — спросил я.
Он кивнул.
— Приедете — обращайтесь в отделение интенсивной терапии.
— Можно, я с вами? — попросился я.
— Нет. — Он захлопнул задние дверцы, торопливо обежал машину и сел. «Скорая» тронулась с места, влилась в поток автомобилей и включила сирену. Я смотрел им вслед.
Мне вдруг сделалось ужасно одиноко. Все произошло так стремительно, так мелодраматично… просто невыносимо! В последних наших словах друг к другу было мало приятного… а вдруг это и в самом деле наши последние слова? Такое увидишь в дурацких мыльных операх, но только не в прайм-тайм, не в Депрессивной Драме Декстера! И тем не менее Дебору увезли в реанимацию и я не знал, поправится ли она. Поправится? Не умрет ли по дороге?
Я снова взглянул на асфальт… сколько крови!