— Ты что-то от меня скрываешь. Расскажи.
Тишина.
— Я могла бы тебе помочь.
Опять тишина. И наконец:
— Я взрослый человек. Я взрослый человек, который не хочет, чтобы его постоянно доставали расспросами. Я прошу слишком многого?
Нелл вернулась в кабинет и принялась раскладывать бумаги по выпотрошенным коробкам.
Утром, когда Клэй уже уехал на работу, а Нора еще не проснулась, Нелл позвонила в приемную мэра, и ее сразу соединили.
— Привет, — сказал Кирк. — Как поживаешь?
— Хорошо. — Она увидела себя в зеркале: скулы, всегда практически незаметные на лице, теперь резко выпирали. Она что, похудела?
— Рад слышать. Если честно, я до сих пор виню себя за то, что случилось на рифе.
— Перестань.
— Если бы я не запустил так свое тело, ничего бы не произошло.
— Не переживай.
— На душе кошки скребут. Надеюсь, Клэй на меня не злится.
— Вовсе нет, все нормально.
— Спасибо, что успокоила, Нелли. Чем могу быть полезен?
— Я только хотела узнать, как зовут гипнотизера, о котором ты рассказывал.
— Да?
— Если не затруднит. — Удерживая телефон у уха, она сходила в ванную и встала на весы. Минус десять фунтов.
— Нет… Нет, не затруднит, вот что я хотел сказать. Но дело в том, что этот парень — он, в общем, странноватый.