— А кто тогда?
— Не понимаю.
— Кто-то пытался тебя одур… на тебя повлиять? Возможно, Ли Энн?…
— Одурачить меня? Ты думаешь, это так легко?
— Я не сказал: «Одурачить тебя». Я сказал…
— Именно это ты и сказал. Не ври мне.
— Что-что? Ты думаешь, я тебе вру?
— Только что соврал. Ты…
В кухню вошла Нора, еще взъерошенная спросонья. Воцарилась тишина. Нелл осознала, что они с Клэем совершенно утратили контроль над собой.
— Что происходит? — спросила Нора. — Что такое?
— Ничего, — сказала Нелл.
— Ничего? Вы же орете друг на друга. Что случилось?
— У нас с мамой возникли некоторые разногласия, — сказал Клэй. — Не о чем беспокоиться.
Нора перевела взгляд с отца на мать. Нелл могла прочесть ее мысли: «Вы же никогда не ссоритесь!»
— Разногласия насчет чего?
— Ничего, — повторила Нелл. — Ничего особенного. Не волнуйся.
— Насчет меня? Так ведь?
— Нет, — сказал Клэй. — Ты тут ни при чем. — Он подошел к Норе и попытался поцеловать ее в лоб, но она отскочила. Он еще больше напрягся, но сказал: — Все хорошо, — и, глянув на часы, добавил: — Мне пора бежать. — На прощание он поцеловал в лоб Нелл, едва коснувшись губами. — До вечера.
— Вы действительно ссорились не из-за меня? — спросила Нора.
— Нет, — ответила Нелл.