Книги

Чудовище

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вы же знаете, что от этого я не умру.

— Знаю! А ты не задумывался, что бы с тобой стало, если увидев тебя в таком состоянии, кто-то напал?

— Понимаю, но мы на территории чужой страны. И я не хочу, чтобы из-за меня война, которую мы с таким трудом избежали, началась. Идите обратно домой, моя принцесса, я обещаю, больше со мной ничего не случиться, а через два дня я тоже прибуду.

— Открой щиты, хочу убедиться, что тебе лучше!

Тот безоговорочно выполнил приказ. Убедившись в том, что Рей в порядке, девочка исчезла, но не успела пленница вздохнуть с облегчением, как поймала взгляд мужчины. И он был самым страшным из всего, что она видела.

— За применение приворота, в Нагорье приговор смертная казнь. А вы по меньшей мере шесть раз, угостили меня этим зельем. Одни ваши духи чего стоят? Так вот, благодарите высшие силы, что сейчас нам не выгодно затеивать войну, иначе вас вряд ли что-то спасло. Но кроме приворота, вы сделали самое худшее, что могли в моем понимании. Вы расстроили и разозлили наследницу престола Нагорья, а этого я никому не прощаю. У вас есть ровно час, на то, чтобы покинуть этот двор. Если не успеете, я попрошу короля о небольшом подарке. Нет ничего зрелищней для человека, как казнь того, кто вызвал твое недовольство. Как вы считаете, король посмеет отказать мне в такой малости, как ваша белокурая головка, на колу перед воротами дворца?

— Нет, я не хотела…

— Хотели или нет, не имеет значения. Сделанного не исправишь. И да, не стоит заблуждаться в том, что девочка спокойно ушла. Она вас где угодно найдет, и безнаказанной вы не останетесь, это я могу вам обещать. А теперь вон отсюда, и как я сказал у вас час, потом пеняйте на себя!

Женщину просто вынесло за порог. Не зная за что браться и куда бежать, она в панике гоняла слуг, которые с огромной скоростью упаковывали её багаж. Через час леди исчезла из дворца, в срочном порядке прибыв в старое поместье отца. В страхе вздрагивая от любого шороха, она прожила некоторое время. Но за ней так никто и не пришел. Вот только радости это не добавило. Однажды проснувшись и подойдя к зеркалу, женщина не сдержала крика. Ее, так лелеемая красота, и безупречная кожа исчезли. Из зеркала на неё смотрело изуродованное оспинками лицо, кожа приобрела зеленоватый оттенок, а щека вздулись так, что глаз видно не было.

В панике она бросилась к целителям, но ни один целитель, так и не смог ей помочь. И ночами просыпаясь в ужасе, она вспоминала синие глаза полные ярости. Глаза, которые не собирались прощать!

глава 35

2 года спустя.

Тронный зал был полон гостей. Празднества по случаю дня рождения наследницы обещали вылиться в грандиозные мероприятия. Практически все соседние королевства прислали своих представителей, и в каждом присутствовал, один из младших членов семьи.

— Сколько их?

— Кого, моя принцесса? Здесь столько людей, что я теряюсь в догадках.

— Хватит издеваться Рей! Сколько женихов пожаловало и что от них можно ожидать? Я не верю, что ты не разузнал о них все.

— Их не менее полусотни.

— Сколько? Да столько королевств, просто не существует!

— Тут не только принцы и представители королевских семей. Тут подсуетились и наши сановники. Решили подсунуть тебе всех родственничков, которые не успели обзавестись женой и имеют смазливое лицо, и мало мозгов.

— Покажи список, и вкратце изложи, что ты о них разузнал. Но особенно я хочу услышать их недостатки.