Приад вздрогнул от этого неожиданного напоминания и, несмотря на царящий вокруг них хаос, почувствовал, как горделивый румянец заливает его щеки.
— Я имел честь убить чорва с первого удара, сэр…
— Петрок.
— Петрок. Да, тем летом, когда меня приняли во фратрию. В проливе за архипелагом Телоса мне посчастливилось убить чорва моим первым гарпуном.
— Это мне известно. Ты вправе гордиться таким достижением. Мне потребовалось три гарпуна, прежде чем я убил своего первого змея. Ты мог бы поучить меня на досуге…
— Сэр… Петрок! — Приад не смог удержаться от смеха.
— Что, думаешь, они там охраняют? — прямо спросил библиарий.
— Не знаю, — ответил Приад, сразу став серьезным. — То, что имеет для них очень большую ценность.
— В самом деле? И какой тактики вы до сих пор придерживались?
Приад подогнул раненую ногу, отозвавшуюся ноющей болью, и проверил обойму своего болтера.
— Сначала мы пошли в лобовую атаку — просто, без затей. Когда же она захлебнулась, я приказал Андромаку обрушить одну из секций стены с помощью плазмы — там, где кладка. — Приад показал Петроку инфопланшет. — Однако уловка не удалась, и нам пришлось зарыться в землю.
Петрок изучал планшет, переданный ему Приадом, когда неподалеку от них в зеленую скалу с визгом врезались еще несколько разрывных снарядов. Когда Петрок вернул планшет, тот был покрыт инеем.
— Ты был прав, Приад.
— Сэр?
— Петрок! Петрок! — с улыбкой напомнил библиарий Приаду.
На его незащищенное, открытое лицо сейчас страшно было смотреть. Дрожь прошла по телу Приада.
— В чем я был прав, учитель Петрок? — не понял он.
— Ты убил своего чорва с одного броска, не так ли?
— Мне повезло.
— Как думаешь, многим удавалось такое?