Книги

Большая книга ужасов 88

22
18
20
22
24
26
28
30

Данила пожал плечами.

– И где мы сейчас? – спросила я после паузы.

– Надеюсь, там же, в Ладожском озере. Вряд ли в Карибском море.

Я только хмыкнула. Если есть силы острить, значит, жить будет. Простим на первый раз.

– А куда направляемся?

– По крайней мере, до того, как все это началось, мы следовали к истоку Невы. И до него еще оставалось весьма прилично…

– То есть теплоходом можно не управлять?

– Не все так просто. Если он движется по открытой воде заданным курсом, то задача вахтенного рулевого – следить за показаниями приборов. Ну и по сторонам поглядывать: не пытается ли, допустим, какой-нибудь рыбак под теплоход броситься…

Я нервно рассмеялась. Данила удивленно посмотрел на меня, и я уточнила:

– Выходит, у нас «Летучий голландец»? Фата-моргана?

Ответить он не успел.

– Уважаемые путешественники! – внезапно раздался громкий голос из динамиков.

Мы вздрогнули и взглянули друг на друга дикими глазами.

– Это что? – спросил Данила, словно я вдруг стала тут главной.

А ведь только что презрительно советовал мне отойти в уголок и не отсвечивать. Удивительно непоследовательные существа эти парни. Впрочем, я растерялась не меньше его.

– Радио-т-трансляция, – заикаясь, пояснила я, будто он был не в курсе. – Не думала, что ее в рубке слышно, отвлекает же. Вы как между собой общаетесь?

– По телефону, – он кивнул на стоявший тут же допотопный аппарат. – Или через мегафон команды передают. Слышала, наверно?

– Отдать швартовы по правому борту, – вспомнила я.

– Так что ваша трансляция нам без надобности.

– Но это же хорошо? – неуверенно предположила я. – Диктор на месте, значит, не все исчезли?