Теперь, чуть успокоившись, Хелен догадалась, что навязывание ей жениха – тоже часть политики. О которой мужчины велели ей не думать. Причем не только с авайнами, которым придется как-то считаться с новой "семьей" девицы Бальмануг. Это еще "пристрой ценного кадра" в нужные руки. Только увидев эйра Трелвада, Хелен осознала, что между эйрами нет единства, скорее жесткая конкуренция, как, в общем, было и в истории ее мира. Большинство исторических романов, начиная с известных каждому ребенку "Трех мушкетеров", как раз описывали дворцовые интриги и борьбу за власть между знатными семьями.
Ее отец, вернее, отец прошлой Бальмануг, был провинциальным бароном, и их маленькую семью подобные страсти раньше не касались. Но теперь она, нынешняя хозяйка тела Хелен Бальмануг, приехала в столицу и даже прославилась своими магическими талантами. Жаль, что она раньше не догадалась, насколько ее необычные умения будут желанны для эйров. Ей повезло, что еще раньше никто не прибрал ее в свои загребущие руки! Что ректор трусил своевольничать, а, например, декан Эмирит терпеливо ждал приезда ее матушки.
Додумать мысль до какого-то вывода девушка не успела, в гостиной появились эйры в сопровождении ее законника Ресина Мермота. К сожалению, это были именно те двое мужчин, которых Хелен меньше всего хотела бы сейчас видеть, – граф Уеаткон, ее бывший "приятель", и старший дознаватель Лернавай, выбранный для нее жених.
ГЛАВА 2
Граф Артам Иано Уеаткон, 27 лет, признанный внебрачный сын короля Огерта
Артам ждал в одной из приемных того крыла, которое во дворце было выделено для Управления безопасности. Ждал уже довольно долго, но хотел перехватить Лернавая первым и сразу после возвращения, поэтому терпел. Сидеть в широком кожаном кресле было неудобно, теперь он еще больше оценил те странные, но комфортные креслица, что были у Хелен. Как же ему не хватало ее пуфиков! Впрочем, как и ее самой – с красивой, но при этом умной и загадочной девушкой время летело быстро и интересно. Бальмануг была приятна и для глаз, и для ума. Жаль, что на ощупь он не успел проверить и насладиться.
Придвинув соседнее кресло ближе, Артам закинул на его сиденье ноги, стараясь не сильно портить обшивку каблуками сапог. Присутствующий здесь же секретарь покосился недовольно, но промолчал. А сам граф нет:
– Приготовь мне еще этого отвара! – велел он чужому работнику, и тот, зыркнув недовольно, тем не менее вышел за бодрящим травяным чаем.
"Приемная здесь достаточно большая, могли бы в уголке сделать такую же маленькую кухоньку, как Хелен сделала в моей гостиной. Не пришлось бы служащему уходить с рабочего места, чтобы принести чай. Хелен бы точно придумала, как скрыть посуду от глаз посетителей" – отстраненно думал Артам, закинув руки за голову и уже не зная, как еще себя развлекать в ожидании.
Ночь выдалась тяжелая и беспокойная для всех. Никому из них так и не посчастливилось поспать после фееричного побега Бальмануг со своим шитером. Причем сбежали те так прытко, что охрана на воротах даже не успела спохватиться. Дозорные потом заверяли, что, якобы шитер просто перемахнул ограду, игнорируя ворота. "Это ж какую силищу надо иметь, чтобы так быстро скакнуть на такую высоту, да еще с девицей на руках?" – поражался Артам, задумчиво глядя в высокое узкое окно.
На маленьком круглом столике рядом со стуком опустилась большая чашка с пахнущей хвоей отваром. Артам поморщился, понимая, что успел задремать в ожидании, и потянулся за чаем, чтобы взбодриться. Вкус напитка не очень приятный, но на ближайший час разгонит туман в голове. Отхлебнув горячее пойло, Артам в который раз за сегодня вспомнил Хелен Бальмануг, ее черный, как ночь в пустыне, пахучий напиток, который она как-то предлагала ему попробовать. Ту горьковатую гадость было сложно пить, а подслащивать граф отказался. Он в принципе не пил подслащенные напитки, потому что в них можно много чего лишнего подмешать. Но ту черную жидкость со странным запахом он просто не отважился допить после того, как пригубил на пробу, хотя Хелен заверяла, что тот напиток очень бодрит. "Ага, наверняка такая гадость, что весь сон как рукой снимет".
Сейчас он бы согласился даже на то черное пойло. Всю ночь они вначале искали сбежавших, а потом требовали выдачи Бальмануг у Ларков, стоя под стенами их ограды, словно какие-то бродяги. Прочих шитеров тогда в кварталах собралось немерено, и обстановка была непростой. И каким же сюрпризом оказалось, что Ларки теперь не простые гевайн, а "уполномоченные".
"Как с этой Хелен всё не просто! Это опять ее задумки?" – пожевал губами Артам, слизывая с них чуть кисловатый вкус травяного отвара.
Хлопнула дверь, твердой поступью мимо прошагал Лернавай.
– Раймонд! – окликнул его Артам, поднимаясь. – Погоди, я к тебе.
Они прошли дальше, в кабинет, который занял старший дознаватель. Лернавай швырнул папку с бумагами на стол и пошел к столику в углу. Звякнул графин о край бокала, раздалось тихое ругательство, затем графин вернулся на свое место на подносе, а мужчина взял вместо него кувшин с водой и жадно отпил прямо из горла.
– Что, всё так плохо? – поинтересовался Артам, теперь устраиваясь в гостевом кресле у большого письменного стола. – Чего хочет Тарохафинд?
Старший дознаватель встречался с авайном, этой "ушастой знатью", как обозвал их ранее мальчишка на побегушках при "Синем пескаре". И Артам хотел знать подробности.
– Он хочет Бальмануг! – зло выдал Раймонд, с глухим стуком вернув кувшин на стол и вытерев ладонью рот. – Эта ракасова Бальмануг везде поспела! Куда ни плюнь, везде ее следы.