Книги

Американские дикари

22
18
20
22
24
26
28
30

Я бросился выглянуть на улицу и увидел, что власти внизу уже расчищают квартал.

Еще один громкий взрыв эхом прокатился по всему зданию, в результате чего все, что еще не упало, рухнуло на пол.

— Мел…

— Пойдем, — сказала она, сняла туфли и пошла к двери.

В тот момент, когда она открыла ее, нас окутал густой, тяжелый серый дым. С потолка свисала электропроводка, а часть стен обрушилась.

Она побежала по проходу, когда пол под ней внезапно провалился.

— Мел! — Я прыгнул вперед и схватил ее за руку. — Я оставил тебя в живых не для того, чтобы ты пошла и умерла!

— Я не просила, чтобы меня спасали, ты, осел! Отпусти меня. Мы можем выбраться по этому пути.

Закатив глаза, я сделал, как она просила, и отпустил ее, не предупредив. Она тяжело ударилась о стол.

— Черт возьми, Лиам!

— Извини. Я был слишком занят тем, что вел себя как задница, — хихикнул я, когда она скатилась со стола, и я спрыгнул вниз.

Я поднялся на ноги только для того, чтобы получить удар в челюсть.

— Сука! — Рявкнул я, вытирая кровь с уголка рта.

— Прекрати ныть, нам нужно добраться до лестницы.

Схватив ее за руку, я притянул ее к себе и поцеловал. Мои пальцы запутались в ее волосах, когда она вцепилась мне в шею.

— Это еще не конец, — сказал я ей, когда взял ее за руку и побежал. Я прикрыл рот рукой, пытаясь защитить легкие от дыма.

Мы добрались до лестничной клетки и спустились на один пролет, когда позади нас обрушился потолок.

— Здесь кто-нибудь есть? Помогите мне, пожалуйста! — позвал мужчина этажом ниже. Его нога была сломана; сломана под странным углом и кровоточила.

Мел раздраженно посмотрела на меня.

Мы можем просто оставить его.