Завязать след

22
18
20
22
24
26
28
30

Я не самый аккуратный пекарь, но печенье всегда получается вкусным.

К тому времени, как кафе открывается, я сижу в подсобке, поправляю прическу и надеваю фартук. Девин и Анна уже здесь, а Эйприл нет.

Это странно. Эйприл пунктуальна до предела.

— Привет. Ты что-нибудь слышала от Эйприл? — Спрашиваю я Девин, пока она спешит в подсобку за пакетом молотых кофейных зерен.

— Нет. Но мы начинаем работать, — говорит она.

Я хмурюсь. Не могу вспомнить, когда в последний раз Эйприл опаздывала, но я отбрасываю эту мысль в сторону, туго завязываю фартук и возвращаюсь к работе.

Я стону. Очередь уже за дверью, и без одной головы это будет не весело.

Ко второму часу у нас заканчиваются макароны на весь день. Обычно мы с Эйприл празднуем день успешных продаж, но ее до сих пор здесь нет.

Что за черт.

Когда толпа стихает, я звоню ей, и меня сразу же отправляют на голосовую почту.

Девин видит мое лицо, когда я убираю телефон обратно в карман. — Что случилось? — спрашивает она. — С Эйприл все в порядке?

Я качаю головой, хмурясь. — Отправила ей голосовое сообщение.

Но прежде чем я успеваю сосредоточиться на этом, входит еще одна группа людей, и я разливаю капучино и разливной кофе с фальшивой улыбкой на лице.

Не слишком ли остро я реагирую?

Может быть, у нее разрядился телефон или она проспала.

Но Эйприл не спит спокойно.

Неприятное чувство скручивается у меня в животе, и я пишу и звоню ей еще три раза в течение дня.

Эйприл должна была закрыться сегодня вместе с Люком и Джейми.

Я чертовски уверена, что не оставлю их одних закрывать магазин, особенно учитывая, что День Святого Валентина не за горами.

— Я тоже могу остаться подольше, — подхватывает Девин, пока я с волнением пью свой кофе со льдом в задней комнате. — Ты можешь пойти проведать ее и посмотреть, все ли с ней в порядке.