Завязать след

22
18
20
22
24
26
28
30

— Или, может быть, убедить тебя передумать, — горько усмехаюсь я, качая головой. — Что ж, наслаждайся ими. Я приготовила несколько вкусов специально для вас. Я ценю вашу помощь, — добавляю я саркастически.

Я даже смотреть на него больше не хочу.

У нас заканчивается время, чтобы найти Эйприл, и я не хочу, чтобы этот Альфа видел, как я расплакалась, думая об этом.

Мне нужно убираться отсюда сейчас же.

— Позвольте мне, по крайней мере, проводить вас, — пытается детектив с вежливой улыбкой на лице.

Я качаю головой и пытаюсь улыбнуться в ответ. — Все в порядке, я буду…

— Эй, придурок, мне нужна твоя помощь с… — грубый голос прерывает, и в комнату входит другой Альфа в темно-коричневой кожаной куртке, его пряный запах ошеломляет.

Он приподнимает бровь, рассматривая меня с беспорядочной стопкой бумаг в руке.

— Кто ты? — спрашивает он, и у меня пересыхает во рту.

7

ЛЭНДОН

На моем столе стоит коробка печенья, а передо мной стоит Омега, пахнущая теплой ванилью.

Я хочу сказать ей "да". Каждый инстинкт во мне кричит сделать это. Я поражен, что она вошла сюда и у нее хватило смелости обратиться за помощью в первую очередь — обычно заходят только правительственные чиновники или сотрудники полиции. И все же она впорхнула прямо в комнату с коробкой печенья и полным надежды выражением лица, смело попросив то, что ей нужно.

Я сомневаюсь, что Ривер или другие восприняли бы это именно так, и я благодарен, что она нашла меня первой.

Но я ничем не могу помочь. Мы не те люди, которых стоит просить, как бы ни было заманчиво бросить все ради нее и позаботиться о ней.

Насколько я знаю, у нее есть пара. Это не должно быть личным для меня.

Скайлар находится в комнате меньше пяти минут, и внезапно ничто, кроме нее, не имеет значения.

Мне нужно взять себя в руки.

Я ожидал, что мой день пройдет не так.

И теперь в разговор вмешался Ривер, разрушив любое подобие спокойствия, которое могло бы быть у меня, когда я провожал ее.