Женщина на заданную тему

Постер
В своей новой книге Елена Минкина-Тайчер открывает читателям галерею женских судеб, каждая из которых представляет собой живую ткань памяти, ощущений и чувств. В сборник вошли шесть повестей о разных героинях и эпохах – от XX века до будущего. Эти истории, хоть и разнообразные, все посвящены любви. Бизнес-леди, встретившая своего царя Соломона, девушка, ставшая той самой, о ком пели The Beatles, врач-исследовательница из будущего и женщина, чья душа пережила целый век испытаний. Аудиоверсию этой трогательной книги о женщинах, каждая из которых имеет свою непростую судьбу и представляет собой огромный отдельный мир, проникновенно и искренне исполнили писательница Елена Минкина-Тайчер и актриса Анастасия Скорик. © Елена Минкина-Тайчер © ООО «Вимбо» © Издание на русском языке, оформление. В оформлении обложки использована картина Мая Данцига «Минск. Воскресное утро (Балкон)», 1961, холст, масло, 100 х 150, частная коллекция (США) Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2025 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Книги автора: Елена Минкина-Тайчер

Обложка
Время обниматьЕлена Минкина-Тайчер
Роман «Время обнимать» – захватывающая семейная сага, в которой присутствует все, что так привлекает читателей: сложные судьбы, страсти, разлуки, измены, трагическая слепота близких и их внезапные прозрения… Но это не единственное! Это также философская драма о цене жизни и смерти, о том, как прошлое преследует и разрушает. Книга является гимном семье: объятиям, сентиментам, милым мелочам жизни и преданной взаимной любви, которая является ее единственной нерушимой основой. С легкой иронией автор описывает несколько поколений питерской интеллигенции, их трогательную заботу о «своем круге», неизменное культурное образование детей, любовь к литературе и музыке, а также неприязнь к хамству. И еще это Петербург – красивый и любимый, вобравший в себя радости и горести героев романа, а также вечные строки Пушкина и Ахматовой, вплетенные в долгую историю. Елена Минкина-Тайчер неоднократно становилась номинантом на самые престижные литературные премии и в 2016 году получила премию им. Юрия Нагибина. Внимание! Фонограмма содержит нецензурную лексику. Содержание 01 Детство, отрочество, юность. Виктор 02 Капитанская дочка. Муся 03 Дворянское гнездо. Елена 04 Вешние воды. Виктор 05 Старшая сестра. Наташа 06 Гранатовый браслет. Елена 07 Далекие годы. Гуля 08 Бесприданница. Наташа 09 Обыкновенная история. Гуля 10 Обрыв. Наташа 11 Как закалялась сталь. Артем 12 Молодая гвардия. Арина 13 Приглашение на казнь. Виктор 14 Долгое прощание. Муся 15 Горе от ума. Артем 16 Бегущая по волнам. Арина 17 Облако, озеро, башня. Артем 18 Дорога уходит вдаль. Эпилог
...ещё
Обложка
Синдром разбитого сердцаЕлена Минкина-Тайчер
Повести о любви на фоне войны и смерти. Можно ли умереть от любви? Да. Если любовь настолько велика, что сердце не в силах её выдержать. «Синдром разбитого сердца» — это не просто метафора, а медицинский термин. Герои этой книги — счастливые люди. Потому что они понимают, что такое настоящая любовь. Любовь, которая помогает справиться со смертью и отчаянием, наполняет жизнь смыслом, даёт силы преодолеть болезни, предательства и утраты. Любовь, ради которой не страшно и не жалко отдать жизнь. Но всё же лучше жить и любить. Несмотря ни на что и вопреки всему. «Согласитесь, Боккаччо был настоящим весельчаком и великолепным лекарем. Не каждому удаётся представить, как в разгар чумы и смерти красивые девушки и юноши обмениваются историями о любви. Десять дней по десять историй, каждая неприличнее предыдущей — вот вам отличное средство! Может, попробуем?»
...ещё
Обложка
Там, где течет молоко и медЕлена Минкина-Тайчер
Ленинград, Москва, местечко под Могилевом – проза Елены Минкиной-Тайчер переносит нас через время и пространство, извлекая из потока событий моменты жизни еврейской семьи, на долю которой выпали, казалось бы, все испытания столетия. Но эта история – не только (и не столько) о страданиях и трагедиях. В ней звучат свадебные песни, в томике Пушкина найдены любовные стихи и дом, наполненный ароматом пирогов и шалфея. И, конечно, семья, которой суждено воссоединиться спустя несколько десятилетий в Израиле. В аудиоверсии эту трогательную историю чутко и нежно озвучила актриса Ксения Раппопорт. Елена Минкина-Тайчер – израильская писательница, говорящая на русском. Она родилась и выросла в Москве. После завершения обучения в Первом Московском мединституте работала врачом в кардиореанимации одной из московских клиник. С 1991 года живет в Израиле и продолжает заниматься медицинской практикой. Автор романов и повестей, а также статей в периодических изданиях Израиля, США, России, Германии, Белоруссии и Канады. Исполнитель: Ксения Раппопорт © Елена Минкина-Тайчер © ООО «Вимбо» © Издание на русском языке, оформление. Строки В оформлении обложки использована картина Мая Данцига «Витебск. Вечер», 1992, холст, масло, 145х95, собственность семьи художника. Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024. Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков.
...ещё

Книги чтеца

Обложка
Военная прозаВладимир Богомолов
Военные рассказы Виктора Некрасова из книги "В окопах Сталинграда" и произведения других авторов. 1. Виктор Некрасов - Военные рассказы - "Август-Фридрих-Вильгельм" - "Посвящается Хемингуэю" - "Рядовой Лютиков" Читает Евгений Князев Режиссер - Максим Осипов Продюсер - Ольга Хмелёва Композитор и саундпродюсер - Андрей Попов Звукорежиссер - Наталья Замиралова Ассистент звукорежиссера - Анастасия Кузнецова 2. Арип Расулов - Журавлиный месяц Читает Владимир Левашёв 3. Виктор Некрасов - Чао, Джульянчик Аудиоспектакль Инсценировка - Александр Крахмалюк В ролях - Борис Иванов, Олег Мартьянов, Александр Быков, Алексей Борзунов, Марк Гейхман, Александр Ермаков Режиссер - Владимир Шведов Музыкальный редактор - Ирина Ушанова Звукооператор - Анна Киреева Редактор - Ольга Хмелева 4. Владимир Богомолов, Виктор Некрасов - Рассказы о войне Аудиоспектакль по рассказам: - В. Богомолов "Первая любовь" - В. Богомолов "Зося" - В. Некрасов "Сенька" Автор сценария - Татьяна Сахарова Режиссер - Алексей Соловьев Композитор - Владимир Романычев Текст от автора читает Евгений Князев В ролях - Валентина Талызина, Анастасия Скорик, Надежда Перцева, Михаил Станкевич, Сергей Загребнев, Андрей Ярославцев, Алексей Дубровский.
...ещё
Обложка
Городская штучкаИван Шипнигов
Веселая и трогательная история о дружбе и первой любви, а также о конфликте между городом и деревней. Эта подростковая повесть представлена в увлекательном формате переписки в мессенджере и записей в дневнике. Катастрофа! Главную героиню Марусю отправляют на все лето в удалённую сибирскую деревню, чтобы «развеяться и подышать свежим воздухом». Здесь нет интернета, водопровода тоже… Как же провести это время без привычных благ цивилизации? Как поддерживать связь с современным миром? В чемодане скучают аккуратно сложенные платья и туфельки, ведь их совершенно некуда надеть. По деревне бродят глупые коровы, вместо прохлады городских парков — бесконечные огуречные грядки. Как же всё это раздражает! И ещё эти надоедливые местные жители со своим нелепым поэтическим вечером… Кто мог подумать, что это лето принесет Марусе не только новые знакомства и открытия, но и, возможно, изменит её взгляды на мир и саму себя. Софья Ремез — писательница, искусствовед, сценарист. Автор рассказов, сказок и повестей для детей и подростков. Лауреат премии имени Валентина Катаева (2022 год). Член тайного ордена детских писателей «Мыхухоль». Иван Шипнигов — писатель, сценарист. Тренер по искусственному интеллекту. Его роман «Стрим» попал в шорт-листы премий «Национальный бестселлер», «НОС», «Ясная Поляна». Лауреат Московской арт-премии (2021). Участник лонг-листа на соискание Национальной премии в области детской и подростковой литературы сезона 2024 года. Слушайте легкую и задорную «Городскую штучку» в ярком исполнении Анастасии Скорик и Александра Гаврилина. © Софья Ремез, Иван Шипнигов, 2023 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
...ещё
Обложка
Препараторы. Зов ястребаЯна Летт
Фэнтези-роман нового поколения, биотехнопанк в лучших традициях «Игры престолов» и «Атаки титанов». В уникальной вселенной, ярко и до мелочей созданной автором, существуют живые механизмы и загадочная Стужа, невероятная магия и сверхспособности. Но люди, населяющие эту вселенную, похожи на нас: они ищут свой путь, беспокоятся о будущем, страдают от социального неравенства и безответной любви. Давным-давно Кьертанию охватила загадочная и необъятная Стужа – живое пространство бескрайних снегов, состоящее из двух слоев: осязаемого Мира и эфемерной Души. В каждом из них скрываются загадочные существа снитиры – ценный ресурс, чья добыча является основой жизни для Кьертании. Охотиться на снитиров в этом суровом мире могут только препараты – люди с уникальными способностями. Их служба невероятно почетна, но и крайне опасна. Три рекрута-препаратора – Сорта, Ульм и Миссе – отправляются в столицу Кьертании для обучения. Сорта стремится стать успешным охотником, чтобы вытащить свою семью из нищеты, Ульм мечтает о приключениях, а нежная и робкая Миссе попадает на службу случайным образом. Какова судьба этих юных препаратов? Готовы ли они заплатить высокую цену за свою избранность? Способен ли жар сердца растопить смертельную Стужу? Яна Летт – писательница в жанре фантастики, фэнтези, постапокалиптики и магического реализма. Лауреат литературных премий «Новая Фантастика», «РосКон», «Интерпресскон», номинант премий «Новые горизонты» и Премии имени А. и Б. Стругацких. Она преподает писательское мастерство в школе начинающих авторов Band. Аудиоспектакль по роману “Препараторы. Зов ястреба” в исполнении талантливых актеров: Лизы Янковской, Артема Быстрова, Анастасии Скорик, Александра Гаврилина, Анастасии Шумилкиной, перенесет вас в загадочный, опасный, но притягательный мир Кьертании. Из отзывов: «Мир, созданный Яной Летт, сложен, логичен и детализирован. В нем присутствует социальное неравенство, поезда, собранные из фрагментов тел снитиров, религиозные ритуалы, интриги, эпидемии и контрабанда. Писательница населила Кьертанию множеством героев первого плана – сложных, многогранных, не сводимых к типажам фэнтези, а также множеством второстепенных персонажей – каждый со своей историей, мотивацией и целью», – Галина Юзефович. «Герои этой истории – обычные люди, обладающие сверхспособностями: высокой выносливостью, умением читать мысли, отделяться душой от тела. Они учатся и работают, сдают или проваливают экзамены, получают стипендию и тратят ее на развлечения. Каждый день они выходят в Стужу, где каждый раз может быть последним, а между схватками с дикими зверями влюбляются, разбивают сердца, заводят и теряют друзей, выбирая между собой и другими. За их жизнью интересно наблюдать, иногда узнавая в них себя или знакомых», – Мария Фадеева. Иллюстрация: Савояр Саша © Яна Летт Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
...ещё
Обложка
ШумРои Хен
Новый ироничный, блестящий и проницательный роман Рои Хена исследует отношения между матерью и дочерью, человеком и Богом, а также внутренние конфликты каждого из нас. Как музыкальный триптих, сюжет делится на три части, каждая из которых имеет свой ритм и тональность. Габриэла учится в выпускном классе школы искусств. Она талантливая, но застенчивая виолончелистка, которая познает мир через музыку. Но сегодня ее место в академии пустует. Вместо занятий она решает прогуляться по улицам Тель-Авива с Деревянным медведем и любимой виолончелью. Возможно, это первая любовь, а может, всё куда сложнее. На свое сорокалетие Ноа получает от мужа путевку в "ретрит молчания". Однако тишина и спокойствие противоречат её активной и общительной натуре, и она решает сбежать. Блуждая по запутанным улочкам Иерусалима, она ищет гармонию и покой внутри себя. Ципора уже много лет работает переводчиком с английского языка, привыкнув быть проводником чужих голосов. Ранее она переводила произведения Джойса, а теперь ей приходится адаптировать на иврит триллеры и бульварные романы. Возможно, поэтому она не была удивлена, когда начала слышать голоса. В частности, один голос – голос Бога, который ведет её, помогая избавиться от одиночества и обиды на мир. Три женщины, три голоса встретятся в одной точке. Это неудивительно, ведь Габриэла – дочь Ноа, а Ноа – дочь Ципоры. За одну неделю они пройдут путь, который не смогли преодолеть за всю свою жизнь – навстречу друг другу. И словно саундтрек к этому судьбоносному движению в романе звучит ШУМ: гул города, звуки виолончели, биение сердца и ритм жизни нашего времени. Три голоса, три актрисы талантливо передали магию «Шума» в аудиоверсии: Анастасия Шумилкина (Габриэла), Анастасия Скорик (Ноа), Надежда Меньшова (Ципора). © חן רועי, 2024 © Григорий Зельцер, перевод, 2024 © Андрей Бондаренко, дизайн обложки, 2024 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2024 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2025 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
...ещё
Обложка
Побег в ТоскануКэт Деверо
Эта удивительная и захватывающая история не уступает по красоте самой Италии. Две женщины, судьбы которых, несмотря на десятилетия разницы, переплетены общим опытом потерь и поисками себя, преодолением прошлого и непоколебимой верой в будущее. Маленький городок, затерянный среди холмов Тосканы, 1944 год. Четырнадцатилетняя Стелла – самая юная участница местного Сопротивления, но даже ее родители не подозревают о ее тайной жизни. Вместе со старшим братом Акилле она ежедневно рискует своей жизнью, передавая сообщения, еду и оружие партизанским отрядам, скрывающимся в холмах. И вот, когда в 1945 году наступает мир, Стелла неожиданно исчезает. Семьдесят лет спустя начинающая писательница Тори Макнейр, сбегая от неудачного брака и шотландской тоски, возвращается в Тоскану. У нее есть давняя связь с Флоренцией, куда она часто ездила в детстве с бабушкой. Однако пока ей не известно, что этот побег станет не только избавлением от скучной жизни, но и началом чего-то совершенно нового. Прежде всего ей необходимо разобраться в давней военной истории, в центре которой стоит юная связная Стелла. Аудиоверсию книги исполнили талантливые театральные актрисы – Анастасия Скорик и Анастасия Шумилкина. Пресса о книге: «Кэт Деверо мастерски переплетает напряженные судьбы двух храбрых женщин, ищущих себя в разные эпохи под одним и тем же солнцем Тосканы. Впечатляющий дебют», – Джорджия Кауфман. «Богатое и увлекательное видение жизни прошлого и стремления к будущему в одном произведении. Теперь я мечтаю переехать в Италию!» – Манди Роботэм. © Kat Devereaux, 2023 © Елена Тепляшина, перевод, 2024 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2024 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков.
...ещё