Спутник, прорывающийся сквозь атмосферу

2030 год от рождества Христова, седьмое июля, 16.32 по времени старой Японии… В этот момент у людей украли небо.
Неизвестный враг, названный «Сателлитами», не спустился вниз, а лишь наблюдал с высоты.
Всё, что осталось людям — это небольшой промежуток до 200 футов — предельное воздушное пространство.
Примечание переводчика: Не знаю, поможет ли это лучше понять книгу или наоборот внесёт неясность.
ПС-двигатели.
Не указано, что именно это за двигатели, в оригинале они обозначаются как SD, с упоминанием о том, что это новая разработка. Возможно, это сокращение от Satellite Dust. В книге говорится, что в ТПГ удалось каким-то образом преобразовать частицы в источник энергии, отсюда и предположение. Ещё одним подтверждением может быть то, что при выстреле из «Звездочёта» атака почти не достигает Сателлита, скорее, она развеивается. Возможно, на большой высоте концентрация частиц иная, не зря же Сателлиты находятся там (при спуске Авангард также может стабильно стрелять, но он ещё и удерживает большое количество частиц). Если в двигателях используется процесс ПС из воздуха, преобразующий частицы в энергию, то на большой высоте они также развеиваются, как и атака Спутника 9.
Скорость.
В основном скорость в произведении составляет от 400 до 550 километров в час. Это не слишком высокая скорость, учитывая, что двигатели новые. Но если учесть, что пассажирские лайнеры летают примерно от 800 км/ч, то для высоты небоскрёба это вполне значительная скорость. Ускорение, когда Такуро за 15 секунд поднялся на высоту в 30000 футов (около 10 километров), вполне реально. Не знаю, какие нагрузки испытывал Такуро, но с учётом его состояния он мог это пережить. А космические корабли разгоняются до 8 км/ч. Даже если взять 2 км/ч, то за 5 секунд вполне реально преодолеть это расстояние.
Сателлиты.
Все названия настоящие. Все спутники когда-то летали в небе. Правда, неясно, зачем использовать и старые, когда современных спутников хватает. Кстати, Спутник 9 успешно приземлился. В экипаж входили крысы, но Чернушка не переживает из-за них, её фотографию можно найти на соответствующей странице Вики, она не имеет ничего общего с девушкой.
В целом до конца неясно, что собой представляют Сателлиты. Из описания похоже, что это разум, возникший в одном из спутников и заразивший другие объекты на околоземной орбите, преобразовав их. И снова возникает вопрос, что именно они сбивают в небе? Хотя есть ещё мусор, но они поглощают даже органику, что тоже непонятно. Кроме того, число 72 остаётся загадкой.
Чернушка и разговорный язык в книге.
Сначала о имени. チェルヌーシュカ = チェルシ ー использованы части имени Чернушки в японском написании, из которых получилось Челси. Это привычное для японцев искажение имен.
Далее: я сомневаюсь, что Такуро говорит по-японски. Говорилось, что он в итоге был отправлен на материк. Из всех разговоров, которые происходили на японском, могли быть только первый разговор с пилотом (вероятно, ещё в Японии), возможно, разговор с Бретом по телефону, когда тот просил Такуро обратиться к нему с «тян» (хотя это спорно), разговор в больнице с врачом и медсестрой, а также беседа Челси с Мисорой. Летиция, скорее всего, не знает японского языка (какие бы у неё там ни были японские черты), она американка. То же касается Джессики и всего флота «Стервятников», им этот язык не нужен. Главный герой сам использует метрическую систему футов и узлов, вероятно, перенятую от американцев, так что, думаю, его основным языком стал английский. Брет знает японский, его бывшая жена, вероятно, японка, но на деле ему не с кем практиковаться, кроме Такуро и дочери, с которой он почти не видится. Вряд ли при посторонних они вдруг переходили на непривычный для обоих японский. Такуро он называет сокращённо Так (タク) или Таку. Но первый вариант больше соответствует истине.
Книги чтеца

Танцы со смертью в Краю КивающихМакинтош Уилл
Разгорелась эпидемия вируса, вызывающего «кивательную болезнь». И неожиданно в автомобильном кинотеатре Джона и его отца теперь каждый день полные залы.
...ещё
Безвоздушные домаАркенберг Меган
Бет создает виртуальную среду, в то время как Фара работает над мемориальными композициями. Они совместно установят последнюю композицию под названием «Жилища без воздуха» — в память о мире, который задыхается.
...ещё
Богов не сковать цепямиЛю Кен
Мэдди узнает, что незнакомец, который общается с ней в чате с помощью эмодзи, — это ее покойный отец, чье сознание тайно сохранил его работодатель. Он стремится подготовить дочь к тому, что виртуализированные личности могут сделать с миром.
...ещё
Мальчик, который рисовал кошек, и другие истории о вещах странных и примечательныхХирн Лафкадио
В англоязычной литературе сложно найти более загадочного и эксцентричного писателя, чем Лафкадио Хирн. Вернее, он сам так же таинственен и странен, как те необычные истории, которые создавал. Есть писатели, предпочитающие работать дома, сидя за письменным столом, скрипя пером или стуча по клавишам. Лафкадио Хирн — это совершенно другой тип.
Он постоянно что-то менял. Родину, гражданство, имя, язык — писатель-перекати-поле. Он был греком, ирландцем, американцем, жил на острове Маврикий, чтобы в конечном итоге утвердиться в Японии и превратиться из Патрика Лафкадио Хирна в Якумо Коидзуми. Вот такие метаморфозы. Его истории полны призраков и необычных событий. Япония, описанная им, является нереальной, фантастической страной, где сосуществуют короли-демоны и совершенно обыкновенные люди. Потому что, как он однажды заметил: «Искусство не существует без фантазии. По-настоящему художественное обязательно фантастично».
...ещё
Гвенивар. Первая зазубринаСальваторе Роберт
Гвенвивар. История о прошлом боевой подруги Дриззта До'Урдена — пантеры Гвенвивар. Искусный маг близок к завершению работы над созданием мощного артефакта, но его друг, эльф, не слишком рад той мысли, что для завершения трудов волшебника потребуется принести в жертву великолепное и величественное животное — пантеру.
Первая зазубрина. Первое приключение Бренора, дворфа из клана Боевого Топора, который станет королем Мифрилл-Холла, первый серьезный поединок, первая зарубка на его топоре.
...ещёПохожие книги

ВозмездиеHaru no Hi
Новая VRMMORPG "Мир Иггдрасия" начала набор бета-тестеров со всех уголков планеты. Десять тысяч удачливых участников, прошедших строгий отбор, отправились в мир, наполненный мечами и магией, размером с Землю.
В это же время велся секретный эксперимент. Тайно от общества 100 альфа-тестеров получили тела монстров и были отправлены в Иггдрасию.
Одной из этих тестеров оказалась девочка-альбинос. Несмотря на значительное преимущество в силе, она одерживала победы и продолжала эволюционировать снова и снова. Чтобы противостоять вторжению в реальном мире, она превратится в самого страшного чудовища, разрушителя миров… девочку-кролика!
― ...погодите, что? я?
Наш главный герой выживет, проявляя настойчивость и не зная отчаяния.
...ещё
Сказания о Пастухе Богов 1Чжай Чжу
Согласно древним легендам Великих Руин, выходить из дома после наступления темноты запрещено. В деревне Цань Лао пожилые инвалиды нашли младенца на берегу широкой реки. Его назвали Цинь Му и вырастили, несмотря на множество трудностей. Однажды, в темноте Великих Руин, Цинь Му решился выйти наружу. Слепой сказал ему: "Будь злодеем на весеннем ветру." Так началось превращение Цинь Му в антигероя.
...ещё
Непригодный для Академии Владыки Демонов 17Сю
Старый приятель Узурпатора Двух Законов появился, уничтожив главного демонического правителя. Команда Аноса отправилась в Двенадцать глубинных миров, чтобы остановить «Абсолютный Водоворот». Там они стали свидетелями превращения в пепел верховного демонического правителя Циннии Шивахельда и ненавистного взгляда Амура, который когда-то был другом Аноса. — Я уничтожу гармонию серебристого священного океана. С этими словами Амур, овладев магией бездны, нацелился на мир реинкарнации Милития. Помимо этого, на них напала армия Справедливого Императора Влада, который скрывался под личиной Святого Короля Лебрахарда, превратив прибрежные воды Милитии в поле битвы между тремя сторонами. Теперь судьба серебристого священного океана решится здесь, где хаотически бушует уничтожающая миры магия серебряного разрушения и сходятся в сражении герои всех миров.
...ещё
Сказания о Пастухе Богов. Том 11Zhu Zai
Наставление предков Великих Руин утверждает, что выходить на улицу ночью нельзя. Старики-инвалиды, проживающие в деревне Цань Лао, нашли младенца на берегу огромной реки. Они назвали его Цинь Му и вырастили, преодолевая множество трудностей. Однажды, когда ночное небо окутало Великие Руины, Цинь Му покинул дом… — Будь злодеем на весеннем ветру, — произнес слепой. Так начался путь Цинь Му к злому герою! (с)
...ещё
Секреты АльянсаЭр Ген
Ван Линь — очень умный мальчик с любящими родителями. Хотя другие родственники избегали его и его семью, родители возлагали большие надежды на то, что однажды он достигнет значительных успехов. Однажды Ван Линь получил возможность пройти путь бессмертного, но вскоре выяснил, что его талант в лучшем случае посредственный! Следите вместе с нами за тем, как Ван Линь преодолевает свои недостатки и стремится стать настоящим бессмертным! (c)
...ещё
