Калейдоскоп жизни

Постер
«Аптекарь Освенцима» – это малоизвестная история Виктора Капезиуса, румынского продавца фармацевтической продукции, который в 35 лет присоединился к нацистам и в 1943 году стал главным аптекарем в крупнейшем лагере смерти Освенциме. Патрисия Познер, частично опираясь на ранее засекреченные документы, рассказывает о Капезиусе, его бегстве от правосудия и, в конечном итоге, о его привлечении к суду через двадцать лет после окончания войны за многочисленные убийства. Тем не менее, «Аптекарь Освенцима» – это не просто рассказ о Викторе Капезиусе. Это история о убийствах и жадности, уходящая корнями в темное сердце Холокоста. Это рассказ о людях, ставших военными преступниками, а также о смелых выживших в концлагерях и охотниках на нацистов.

Книги автора: Овчинников Всеволод

Обложка
Ветка сакурыОвчинников Всеволод
Всеволод Владимирович Овчинников — журналист-международник, писатель, который долгое время работал в Китае, Японии и Англии. Его имя ассоциируется с новым направлением в российской журналистике — созданием психологического портрета зарубежного общества. Творческое кредо автора: «Убедить читателя, что нельзя мерить чужую жизнь на свой аршин, нельзя опираться на привычную систему ценностей и критериев, ибо они отнюдь не универсальны, как и грамматические нормы нашего родного языка». В 1985 году за свои произведения автор получил Государственную премию СССР. В 2010 году Президент РФ вручил Всеволоду Овчинникову орден «За заслуги перед Отечеством» четвертой степени. «Ветка сакуры» и «Корни дуба» — это настоящие шедевры отечественной публицистики. Удивительная яркость и образность языка, а также глубокое проникновение в самобытный мир английской и японской культур захватывают читателя и открывают ключ к пониманию зарубежной действительности. В Японии «Ветка сакуры» стала бестселлером, а англичане, обычно скептически настроенные к попыткам иностранцев понять их национальный характер, встретили «Корни дуба» довольно благосклонно.
...ещё
Обложка
Корни дубаОвчинников Всеволод
Всеволод Владимирович Овчинников — журналист-международник и писатель, который долгие годы работал в Китае, Японии и Англии. Его имя связано с новым направлением в российской журналистике — созданием психологического портрета зарубежного общества. Творческое кредо автора: "убедить читателя, что нельзя мерить чужую жизнь по своим меркам, нельзя опираться на привычные ценности и критерии, так как они вовсе не универсальны, как и грамматические нормы нашего родного языка". "Корни дуба" — это настоящий шедевр отечественной публицистики. Удивительная яркость и образность языка, а также глубокое проникновение в уникальный мир английской и японской культуры захватывают читателя и открывают ключ к пониманию зарубежной действительности. В 1985 году за эти произведения автор был награждён Государственной премией СССР.
...ещё
Обложка
Своими глазамиОвчинников Всеволод
Перед вами история жизни выдающейся женщины, которая уже более шестидесяти лет восхищает мир своей мудростью, решительностью, преданностью и, конечно, любовью – к британскому народу, своей стране и семье. Елизавета II – это не просто королева Великобритании, а человек – эпоха. Она стала не только свидетельницей, но и участницей множества значимых исторических событий современности. В книге, словно в калейдоскопе, отразились главные моменты жизни этой удивительной женщины: маленькая девочка, невеста, монарх, верная жена, заботливая бабушка, политик и влиятельный лидер. Она уважает вековые традиции, но иногда и нарушает их. Елизавета II – это неординарная, порой непредсказуемая личность.
...ещё
Обложка
Сакура и дубОвчинников Всеволод
Творческое кредо автора: «Убедить читателя, что нельзя мерить чужую жизнь по своим меркам, нельзя опираться на привычную систему ценностей и критериев, так как они не являются универсальными, как и грамматические нормы нашего родного языка». В 1985 году за свои произведения автор был награжден Государственной премией СССР. В 2010 году Президент РФ вручил Всеволоду Овчинникову орден «За заслуги перед Отечеством» четвертой степени. «Ветка сакуры» и «Корни дуба» — это настоящие шедевры отечественной публицистики. Поражающая яркость и образность языка, удивительная глубина проникновения в уникальный мир английской и японской национальной культуры увлекают читателя и являются ключом к пониманию зарубежной действительности. В Японии «Ветка сакуры» стала бестселлером, а англичане, скептически относящиеся к попыткам иностранцев понять их национальный характер, встретили «Корни дуба» с большой благосклонностью.
...ещё

Книги чтеца

Обложка
Рассказы о Великой Отечественной войнеАлексеев Сергей П.
Сергей Петрович Алексеев – знаменитый детский писатель, автор множества произведений о русской истории и участник Великой Отечественной войны. В его рассказах изображены как великие сражения, так и повседневная жизнь на фронте, прославленные герои и рядовые защитники Отечества, фронтовики и труженики тыла, взрослые и дети. Алексеев удалось найти удивительно точную интонацию, просто и доступно рассказывая о настоящих людях в настоящей войне, демонстрируя их мужество и стойкость, веру в победу, скорбь по погибшим друзьям и гордость за Родину. Эта литература может привлечь и заинтересовать детей, которые знают о войне лишь понаслышке, пробудить интерес к теме Великой Отечественной, научить гордиться своими предками и воспитать патриотизм.
...ещё
Обложка
Рассказы об Отечественной войне 1812 годаАлексеев Сергей П.
Произведения Сергея Петровича Алексеева представляют собой увлекательное и живое путешествие в прошлое нашей страны, вызывая у детей интерес к изучению истории Отечества, воспитывая гордость за своих предков и формируя патриотические чувства. Предлагаемые рассказы – это зарисовки о наших прадедах, участниках Отечественной войны 1812 года. Среди них можно встретить бесстрашных героев Дениса Давыдова и Василису Кожину, прославленных полководцев Кутузова и Багратиона, а также безвестных простых солдат. Они проявили много мужества, стойкости и великую преданность Родине, сражаясь против армии французского императора Наполеона.
...ещё
Обложка
Былины русского народа. СборникКоллектив авторов
Былины. Содержание Вольга Вольга и Микула Два брата, два витника Микула и Святогор Илья и Святогор Илья и Соловей (Ссора с Владимиром) Данило Ловчанин с женою Поток Михайла Иванович Чурила Пленкович Михайла Казаринов Алеша Попович Сорок калик с каликою Соловей Будимирович Иван Гостиный сын Дюк Три года Добрынюшка стольничал Добрыня и змей Добрыня и Василий Казимиров Илья и Идолище Илья и Сокольник Нашествие татар Три поездки Ильи Садко Василий Буслаев Глеб Володьевич Путешествие Вавилы со скоморохами
...ещё
Обложка
Сказки и рассказы для детейГаршин Всеволод
Сборник включает в себя аллегорический рассказ «Красный цветок», «Сказку о жабе и розе», басни-притчи «То, чего не было» и «Attalea princeps», где животные и растения ведут себя как люди, а также «народный» рассказ «Сигнал». Несмотря на разнообразие жанров, все эти произведения касаются вечных философских тем: противостояние добра и зла, героизм и готовность к самоотдаче, жалость и сострадание, красота и стремление к счастью.
...ещё
Обложка
Алые паруса. Бегущая по волнамГрин Александр
ГРИН (Гриневский) Александр Степанович [1880-1932] - русский писатель. Грин писал "о бурях, кораблях, любви, признанной и отвергнутой, о судьбе, тайных путях души и смысле случая". В характерах его персонажей - сочетаются твердость и нежность, а имена героинь - звучат как музыка. В своих произведениях Грин создавал романтический мир человеческого счастья. "Алые паруса" - это трогательная поэма о любви, книга, по-гриновски "странная", написанная с глубокими чувствами и искренностью, в которой сказка об алых парусах, хранящаяся в душе девушки Ассоль - принцессы мечты - становится реальностью, бытием. Бытием, которое само напоминает сказку. "Алые паруса" (1923) и "Бегущая по волнам" (1928) - замечательные романтико-фантастические повести, которые уже почти сто лет волнуют сердца читателей.
...ещё
Обложка
СказкиДаль Владимир
Писатель, этнограф, лингвист и автор знаменитого Толкового словаря живого великорусского языка Владимир Иванович Даль назвал свой первый сборник сказок следующим образом: «Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные».
...ещё