Миллер Роудс

Обложка
Как растопить ее ледяное сердцеМиллер Роудс
Я привыкла к ночным вызовам, запаху дыма и крови на руках. Работа парамедика в маленьком городке редко бывает спокойной: кто-то задыхается от дыма, кто-то сталкивается с бедой на мокрой трассе. Мы спасаем чужие сердца, даже когда свои находятся под угрозой. И вот в нашу бригаду приходит новый пожарный. Хэйз Брайар. Высокомерный, дерзкий, чересчур уверенный в себе. Он действует мне на нервы так же, как огонь, который невозможно контролировать. Каждый его взгляд словно испытывает меня на прочность, каждое слово бросает вызов. Мы вместе вытаскиваем людей из пекла, и между нами разгорается другое пламя — намного опаснее пожаров. Оно жжет изнутри, и его невозможно ни потушить, ни игнорировать. Я понимаю: если сделаю шаг ближе — сгорю. Но с каждым дежурством всё труднее решить, что меня пугает больше: огонь вокруг или то, что разгорается между нами.
...ещё
Обложка
Спорим, ты пожалеешь об этомМиллер Роудс
Я — бывшая олимпийская чемпионка по сноуборду. После серьезной травмы мне пришлось оставить профессиональный спорт, а также расстаться с бывшим парнем (который, к слову, изменял мне, пока я пыталась заново научиться ходить). За это время я успела дважды встретиться с обаятельным парнем по имени Ноа. В первый раз, в порыве злости, я сломала его невероятно дорогие лыжи (и, как ни странно, мы мило флиртовали). Во второй раз это произошло уже в кабинете его дедушки, когда я устроилась на работу в их очень дорогой горнолыжный курорт. По документам мы с ним равны, но Ноа решил, что он мой начальник, и между нами разразилась настоящая война с пакостями и шалостями. Тот, кто первый уступит, покинет свою должность с позором, а победитель займет место и получит весь курорт. Вот только как нам быть, если обстоятельства, наши собственные шалости и даже его дедушка постоянно сводят нас вместе — прямо перед самым романтичным (и ужасно семейным) праздником в году? Тропы: × Новогодний ромком × Угрюмый и солнечная × Пакости и проделки × Вынужденная близость
...ещё