Дания Жанси

Обложка
DRUZHBAДания Жанси
DRUZHBA – это история о море, языке, любви и поэзии, которые не умирают, а уходят и приходят, иногда через десятки или сотни лет. В романе представлены две параллельные истории. Одна: татарского журналиста и поэта из Казани начала XX века, который живёт лишь стихами о любимой и сказочном изобильном Синеморье, куда та вот-вот уедет. Вторая: молодого юриста из Москвы 2000-х, который грезит статусом адвоката, но находит новую мечту в бывшем порту Аральского моря Муйнаке. Их связывает возлюбленная одного и бабушка другого, а ещё стихи и море.«Истории героев будят воспоминания о людях, которых когда-то знал, об улицах, по которым бродил ребёнком, о голосах, растворившихся в ветре. Проходит время, вырастает новое поколение, и именно через него происходит возвращение – не только к истокам, но и к тем чувствам, что казались давно утраченными. DRUZHBA – это попытка понять, как прошлое живёт в нас, как память о родных местах становится мостом между эпохами и сердцами». – ОКТЯБРЬ ДОСПАНОВ, кандидат исторических наук, начальник отдела археологии Государственного музея искусств Каракалпакстана имени И. В. Савицкого«Когда уходит море – остаётся соль. Когда уходит язык – остаётся пустота. Сунчеляй в Казани начала XX века пишет стихи любимой, Булат ищет следы бабушки в далёком городе, рядом с которым когда-то плескался Арал. Между ними – век молчания и одно общее чувство утраты. Герои теряют любовь, язык и опору, но продолжают искать себя. DRUZHBA – это светлая история о памяти, которой нужно дать голос, а также о прогрессе и цене, которую мы за него платим». – ЕКАТЕРИНА ПЕТРОВА, литературный обозреватель интернет-газеты «Реальное время» и ведущая телеграм-канала «Булочки с маком»«Второй роман Дании Жанси – о татарской культуре и умирании языка – важное новое слово на региональной карте современной русской литературы». – ПОЛИНА БОЯРКИНА, литературовед, книжный обозреватель, автор канала «Госпожа Главред»
...ещё
Обложка
Путешествия ЛейлыДания Жанси
Лейла приходит в себя в мире, который кардинально отличается от того, что ей знакомо. Постепенно новая реальность начинает проясняться, но готова ли героиня принять ее и свою роль в этом мире? Лейле придется принимать сложные решения, чтобы остаться верной себе и своим принципам, актуальным в обоих мирах. «То, что для нас является современностью, для героини романа „Путешествия Лейлы“ – это далекое прошлое или параллельный мир, в реальности которого она все больше начинает сомневаться. Когда-то Лейла была другой: экспатом с впечатляющим резюме, карьерой и жизнью, представляющей собой нечастый для русскоязычной литературы тип героя – глобального кочевника. Но все это становится смутным воспоминанием – или фантазией? – когда Лейла приходит в себя в закрытой клинике доктора Натансона, расположенной в сердце палестинской пустыни. В окружающем ее мире никогда не слышали ни о Холокосте, ни о терактах во Франции. Здесь господствуют колониализм и расизм, которому противостоит радикальное глобалистское движение. Его участники пытаются привлечь Лейлу на свою сторону, используя ее «воспоминания» о другом мире как источник вдохновения для достижения своих целей, включая террористические акты (например, повторение теракта на французском курорте). Однако Лейла не желает поддерживать насилие, она ищет покоя – в том числе и от мучительных белых снов, не позволяющих ей забыть, что она – вечная путешественница, застрявшая на перекрестке двух миров». – Ольга Брейнингер, писатель, переводчик. «„Путешествия Лейлы“ – это книга-головоломка, которую сложно понять с первого раза. Автор точно передал суть современного искусства, подкрепив это глубокими знаниями в области маркетинга и общественного устройства, а также жизни на Ближнем Востоке, через, казалось бы, фантасмагорию. Книга перекликается с тем, что я встречала в реальной жизни, поэтому ощущение присутствия было особенно сильным. Роман привлекает актуальностью поднятых вопросов и глубиной их осмысления. При этом чтение оказывается легким и приятным. Оказалось, не обязательно писать о мрачных днях, помещать людей в ужасные условия, чтобы раскрыть их внутренний мир, характер и глубину, и сказать что-то значимое о нашем мире в целом». – Екатерина Багинская, искусствовед. Дания Жанси родилась в 1985 году в Ташкенте, выросла в Казани, жила и работала в Вашингтоне, Дубае, Москве, Самарканде и Санкт-Петербурге, посетила 40 стран. Она окончила летнюю школу писательского мастерства Университета Оксфорда, принимала участие в российских форумах молодых писателей, была резидентом Переделкина. Ее рассказы публикуются в таких изданиях, как ArtPrive, «Берлин.Берега», «Казань», «Нева», «НГ-Ex libris», «Прочтение», «Юность». Тексты входят в короткие и длинные списки премий имени Диаса Валеева, Фазиля Искандера и ФИКШН35.
...ещё