Дэвид Герберт Лоуренс

Обложка
Сыновья и любовникиДэвид Герберт Лоуренс
В небольшом шахтерском поселке Бествуд живет ничем не примечательная семья Морел. Отец семейства день и ночь работает на угольной шахте, постепенно все сильнее отдаляясь от некогда любимой супруги. Она же, не найдя своего женского счастья в браке, всю свою нерастраченную любовь и нежность отдает своим детям. Но всегда ли такая всепоглощающая материнская любовь во благо и спасение? Ответ вы найдете в романе «Сыновья и любовники», занявшего почетное девятое место в списке ста лучших англоязычных романов XX века по версии издательства Library. Так же не пропустите ранее вышедшую аудиокнигу Дэвида Лоуренса «Любовник леди Чаттерли»Исполняет: Всеволод Кузнецов© перевод Р. Оболонская (наследники)©&℗ ИП Воробьев В.А.©&℗ ИД СОЮЗ – Миссис Морел переезжала из Бествуда в «Низинный» безо всякого удовольствия – он простоял к тому времени уже двенадцать лет и лучшие его дни миновали. Но выбора у нее не было. Хорошо хоть дом ей достался самый последний в ряду, в верхней части поселка, а значит, соседи только с одной стороны, а с другой – лишний клочок земли под огород. И поселившись в крайнем доме, она слыла среди здешних женщин чуть ли не аристократкой -ведь за дома, стоящие среди других домов, арендная плата была пять шиллингов в неделю, а за ее дом -пять с половиной. Но это превосходство не очень-то ее утешало.– Артур закончил обучение ремеслу и получил место на электрической установке в Минтонской шахте. Зарабатывал он совсем мало, но у него была хорошая возможность продвигаться. Однако он был беспокоен и необуздан. Он не пил и не играл в азартные игры. И притом ухитрялся вечно попадать в какие-то неприятности, всегда из-за своей опрометчивой горячности. То пойдет браконьером в лес стрелять зайцев, то, чем возвратиться домой, на всю ночь застрянет в Ноттингеме, то, не рассчитав прыжка, нырнет в Бествудский канал и обдерет грудь об усеявшие дно острые камни и консервные банки.Однажды, проработав всего несколько месяцев, он опять не явился домой ночевать.– Не знаешь, где Артур? – спросил Пол за завтраком.– Не знаю, – ответила мать.– Дурак он, – сказал Пол. – И если б он что-нибудь натворил, ладно, я не против. Но он наверняка просто не смог оторваться от виста или как благовоспитанный юноша провожал с катка какую-нибудь девицу и уже не смог попасть домой. Дурак он.– Своим искусством Пол мало-помалу стал зарабатывать на жизнь. Фирма Либерти взяла у него несколько написанных красками эскизов для узорных тканей, и можно было продать еще в два-три места узоры для вышивок, для напрестольной пелены и другие подобные работы. Сейчас он предлагал не очень много работ, но мог предложить больше. К тому же он подружился с художником фирмы керамических изделий и учился искусству своего нового знакомца. Прикладное искусство его очень привлекало. В то же время он неспешно трудился над своими картинами. Он любил писать большие фигуры, полные света, но не просто сотканные из света и отбрасывающие тень, как у импрессионистов; фигуры, довольно четко очерченные, словно бы светились, как иные изображения людей у Микеланджело. И писал он их на фоне пейзажа, соблюдая, как он полагал, верные пропорции. Работал он главным образом по памяти, изображая всех, кого знал. Он твердо верил, что работы его хороши и ценны. Несмотря на приступы уныния, на робость, наперекор всему в работу свою он верил.
...ещё
Обложка
Флейта АаронаДэвид Герберт Лоуренс
Лоуренс начал писать «Флейту Аарона» в начале 1918 года, но отказался от работы после первых одиннадцати глав. Завершена книга была лишь тремя годами позже. Написанный сразу после Первой мировой войны, роман ставит под сомнение многие признанные социальные и политические институты того времени. Главный герой – флейтист Аарон, бежит из Англии в Италию, пытаясь понять природу политических и религиозных идеологий, сформировавших западную цивилизацию и найти свое место в жизни. Исполняет: Александр Бордуков©&℗ ИП Воробьев В.А.©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Обложка
Любовник леди ЧаттерлиДэвид Герберт Лоуренс
Впервые роман был опубликован в 1928 году. Современники восприняли роман, как вызов обществу и в 1928 году он был запрещен в Великобритании к дальнейшему изданию, а готовый тираж был изъят и уничтожен. Запрет действовал вплоть до 1960 года и был снят в результате громкого судебного процесса, по итогам которого произведение было полностью реабилитировано и восстановлено в правах.Молодая девушка выходит замуж за баронета Клиффорда Чаттерли. Через полгода после свадьбы Клиффорд, получает тяжелые ранения, в результате которых нижняя часть его тела остается парализованной. Через некоторое время Клиффорд и его молодая супруга возвращаются родовое имение Чаттерли. Во время одной из прогулок Клиффорд знакомит жену с их новым егерем, Оливером Меллорсом. Девушка любит гулять в лесу и поэтому время от времени происходят её случайные встречи с егерем, способствующие возникновению взаимного интереса…©перевод: М. Багров© перевод: М. Литвинова©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Обложка
Влюбленные женщиныДэвид Герберт Лоуренс
Скандальный роман о двух сестрах, которые придерживаются идеи свободных отношений. Это произведение, некогда ставшее причиной судебного разбирательства, сегодня впечатляет глубоким психологизмом и актуальностью своих тем. Самый скандальный роман Лоуренса, которому не удалось найти издателя, в результате автору пришлось издать его за собственный счет. Этот роман привел автора на скамью подсудимых за нарушение норм общественной морали. Времена меняются, и теперь в истории двух сестер из английской глубинки, исповедующих концепцию «свободных отношений», не осталось ничего сенсационного. Тем не менее, психологизм романа и легкость стиля делают это произведение увлекательным даже для самого требовательного читателя. © ООО «Издательство АСТ», 2023
...ещё
Обложка
Влюбленные женщины / Women in LoveДэвид Герберт Лоуренс
Аудиоприложение к одноимённой книге. В основу адаптации лег знаменитый роман классика английской литературы Дейвида Герберта Лоренса «Влюблённые женщины». События романа разворачиваются перед началом Первой мировой войны. Он рассказывает о взаимоотношениях двух страстных сестёр, Гадран и Урсулы, и их возлюбленных. Роман включает философские идеи самого Лоренса и отличается тонкими психологическими описаниями эмоциональных состояний героев. Многие мысли Лоренс передаёт в духе фрейдизма.
...ещё