Эжен Сю

Обложка
Агасфер. Том 2Эжен Сю
Под названием «Агасфер» в СССР в 1930-х годах был переиздан перевод романа французского писателя Эжена Сю «Вечный жид» (Le Juif errant), выполненный Еленой Ильиной ещё в XIX веке. В произведении описывается история потомков преследуемого гугенота, чьи богатства на протяжении 150 лет хранились у еврейского банкира. Разбросанные по всему миру, они унаследовали медали с указанием встретиться в Париже 13 февраля 1832 года, чтобы предъявить права на наследство. В то время как орден иезуитов манипулирует событиями и ставит им препятствия, их защищают бродячий еврей и его сестра, проклятые ради сохранения жизни семьи. Объединив в себе приключения, мистику и социальную критику, «Вечный жид» стал одним из величайших литературных произведений Франции своего времени и способствовал популяризации жанра фельетона (то есть публикаций с продолжениями). Второй многосерийный роман Сю после «Парижских тайн», он изначально публиковался с июня 1844 по август 1845 года в «Ле Конститунэль», а затем вышел отдельными томами. Левая газета значительно выиграла от мгновенного успеха романа: число её читателей увеличилось с 3600 до 23 600. Предлагаем вам послушать второй том романа. Часть девятая. Королева Вакханок 1. Маскарад 2. Контрасты 3. Завтрак 4. Прощание Часть десятая. Монастырь 1. Флорина 2. Мать Перепетуя 3. Искушение 4. Горбунья и Адриенна 5. Встреча 6. Свидания 7. Открытия 8. Уголовщина 9. Взлом и вторжение 10. Накануне великого дня 11. Душитель 12. Два брата доброго дела Часть одиннадцатая. 13 февраля 1. Дом в улице св. Франциска 2. Дебет и кредит 3. Наследник 4. Разрыв 5. Возвращение 6. Красная гостиная 7. Завещание 8. Последний удар двенадцати часов 9. Дарственная 10. Добрый гений 11. Да будут первые последними, да будут последние первыми Часть двенадцатая. Обещания Родена 1. Незнакомец 2. Тайная квартира 3. Неожиданное посещение 4. Дружеская услуга 5. Советы 6. Обвинитель 7. Секретарь отца д’Эгриньи 8. Симпатия Часть тринадцатая. Покровитель 1. Подозрения 2. Извинения 3. Открытие 4. Пьер Симон 5. Индус в Париже 6. Пробуждение 7. Сомнение 8. Письмо 9. Адриенна и Джальма 10. Советы 11. Дневник Горбуньи 12. Продолжение дневника Горбуньи 13. Открытие Часть четырнадцатая. Фабрика 1. Свидание «волков» 2. Общежитие 3. Секрет 4. Открытия 5. Нападение 6. «Волки» и «пожиратели» 7. Возвращение
...ещё
Обложка
Агасфер. Том 1Эжен Сю
Под названием «Агасфер» в СССР в 1930-х годах был повторно издан перевод романа французского автора Эжена Сю «Вечный жид» (Le Juif errant), выполненный Еленой Ильиной ещё в XIX веке. В этом произведении рассказывается о потомках гонимого гугенота, чьё состояние на протяжении 150 лет хранилось у еврейского банкира. Разбросанные по всему миру, они унаследовали медали с указанием встретиться в Париже 13 февраля 1832 года, чтобы заявить свои права на наследство. В то время как орден иезуитов манипулирует событиями и ставит препоны на их пути, их защищают бродячий еврей и его сестра, проклятые ради сохранения семьи. Сочетая в себе приключения, мистику и социальную критику, «Вечный жид» стал одним из величайших литературных произведений Франции своего времени и содействовал популяризации жанра фельетона (то есть публикации с продолжениями). Это был второй многосерийный роман Сю после «Парижских тайн», который изначально выходил с июня 1844 по август 1845 года в газете «Ле Конститунэль», а затем был издан отдельными томами. Левая газета получила значительную выгоду от мгновенного успеха романа: количество её читателей увеличилось с 3600 до 23 600. Мы предлагаем вам прослушать первый том романа. Господину К.П. Пролог. Старый и Новый свет Часть первая. Гостиница «Белого сокола» 1. Морок 2. Путешественники 3. Прибытие на ночлег 4. Морок и Дагобер 5. Роза и Бланш 6. Признания 7. Странник 8. Отрывки из дневника генерала Симона 9. Клетки 10. Неожиданность 11. Весельчак и Смерть 12. Бургомистр 13. Суд 14. Решение Часть вторая. Улица Милье Дез-Урсэн 1. Известие и донесение 2. Орден иезуитов 3. Эпилог Часть третья. Душители 1. Ажупа 2. Татуировка 3. Контрабандист 4. Жозюе Ван-Дэль 5. Развалины Чанди 6. Засада Часть четвёртая. Замок Кардовилль 1. Господин Роден 2. Буря 3. Потерпевшие кораблекрушение 4. Отъезд в Париж Часть пятая. Улица Бриз-Миш 1. Жена Дагобера 2. Сестра «королевы вакханок» 3. Агриколь Бодуэн 4. Возвращение 5. Агриколь и Горбунья 6. Пробуждение Часть шестая. Отель Сен-Дизье 1. Павильон 2. Туалет Адриенны 3. Разговор 4. Иезуитка 5. Заговор 6. Враги Адриенны 7. Стычка 8. Возмущение 9. Измена 10. Западня Часть седьмая. Светский иезуит 1. Лже-друг 2. Кабинет министра 3. Посещение Часть восьмая. Духовник 1. Предчувствия 2. Письмо 3. Исповедальня 4. Сударь и Угрюм 5. Внешность 6. Монастырь 7. Влияние духовника 8. Допрос
...ещё
Обложка
Парижские тайны. Часть 4Эжен Сю
Аудиостудия «Ардис» представляет вашему вниманию один из самых известных романов XIX века, который стал основоположником уголовно-сенсационного жанра массовой литературы, также известного как бульварная литература, – «Парижские тайны», роман, переведённый на все европейские языки. Авантюрные «городские тайны» французского писателя Эжена Сю публиковались с продолжениями с 19 июня 1842 года по 15 октября 1843 года и стали причиной появления более сорока подражаний по всему миру. В «клоаке», на криминальном дне Парижа, появляется благородный силач Родольф, мастер светских манер, воровского арго и техник французского бокса. Притворяясь то рабочим, то коммивояжёром, он проникает в тайны «отверженных» и помогает им выбираться из, казалось бы, безвыходных ситуаций… Слушайте заключительную часть романа. I. Уксус II. Господин Буляр III. Франсуа Жермен IV. Львиный ров V. Рассказчик VI. История Сухарика и Перережь-Пополам VII. Кара VIII. Родольф и Сара IX. Surens amoris X. Больница XI. Надежда XII. Отец и дочь XIII. Свадьба XIV. Бисетр XV. Последний туалет XVI. Марциал и Живодёр XVII. Перст Божий ЭПИЛОГ I. Герольштейн II. Принцесса Амелия III. Обеты IV. Родольф и Клеманс
...ещё
Обложка
Парижские тайны. Часть 3Эжен Сю
Аудиостудия «Ардис» предлагает вашему вниманию один из самых известных романов XIX века, который стал источником вдохновения для уголовно-сенсационного жанра массовой литературы, известного также как бульварная литература, – «Парижские тайны». Этот роман был переведён на все европейские языки. Авантюрные «городские тайны» французского писателя Эжена Сю публиковались с продолжениями с 19 июня 1842 года по 15 октября 1843 года и стали причиной появления более сорока подражаний по всему миру. На криминальном дне Парижа, в «клоаке», появляется благородный силач Родольф, мастер светских манер, воровского арго и французского бокса. Притворяясь то рабочим, то коммивояжёром, он проникает в тайны «отверженных» и помогает им выбираться из, казалось бы, безвыходных ситуаций… Слушайте третью часть романа. I. Сесили II. Первое горе Риголетты III. Завещание IV. Остров Раважер V. Пират пресной воды VI. Мать и сын VII. Франсуа и Альмандина VIII. Меблированные комнаты IX. Жертвы злоупотребления доверенностью X. Улица Шайльо XI. Граф де Сен-Реми XII. Разговор за дверью XIII. Розыск XIV. Прощание XV. Воспоминания XVI. Лодка XVII. Счастье свидания XVIII. Доктор Гриффон XIX. Портрет XX. Агент охранной полиции XXI. Сова XXII. Представление XXIII. Мурф и Полидори XXIV. Контора нотариуса XXV. Не прелюбы сотвори XXVI. Тюрьма Ла-Форс
...ещё
Обложка
Жан КавальеЭжен Сю
Эжен Сю — французский писатель, который в России известен прежде всего как автор романов "Парижские тайны" и "Агасфер". Его произведение "Жан Кавалье" считается лучшим среди исторических романов. Оно посвящено восстанию камизаров в начале XVIII века, последнему из религиозных конфликтов во Франции и последней попытке гугенотов защитить свои права. Это еще одна история о том, как чрезмерное тщеславие без наличия собственной нефтяной скважины приводит к бедствиям не только для самого обладателя, но и для тех, кто по наивности оказался рядом. В то же время сам виновник трагедии может выйти сухим из воды... Сюжет интересен и поучителен, особенно если учесть, что он "основан на реальных событиях". Жан Кавалье — это не вымышленный персонаж, а действительно существовавший человек, живший по указанным координатам и обладавший значительными талантами, которые, к сожалению, подрывались его дурным нравом. Кавалье Жан (Cavalier, 1679—1740) был главным предводителем камизаров в Севеннской войне, сыном лангедокского крестьянина. Он жил в Женеве и вернулся на родину в 1702 году, когда началось восстание в Севеннах, вскоре возглавив гугенотов. Он сумел организовать беспорядочные группы и успешно вел их действия против королевских войск, что привело к переговорам с маршалом Вилларом в 1704 году. Убедившись в невозможности получить внешнюю помощь и, возможно, польщенный оказанными почестями, Кавалье сложил оружие, согласившись на условия известной веротерпимости. Людовик XIV назначил ему чин полковника и разрешил сформировать из камизаров особый полк королевской службы, но только небольшая часть его людей последовала за ним. Подозрение правительства и нежелание принять католическую веру заставили К. бежать в Англию. Вскоре он командовал полком, состоящим из бежавших камизаров в Испании, и проявил себя в сражении при Альманзе. Позднее он стал генерал-майором на английской службе и губернатором острова Джерси.
...ещё