Державин Гавриил

Обложка
Классика русского рассказа. БасниПушкин Александр
Первый перевод басен Эзопа на русский язык был издан в Амстердаме в 1700 году. Это издание привлекло внимание русских писателей, и вскоре появились стихотворные адаптации басен Эзопа, выполненные Кантемиром и Тредьяковским. Однако эти первые попытки не обладали значительными поэтическими качествами. Гораздо более интересные басни создал Иван Иванович Хемницер, который придавал русской басне черты самостоятельности, художественности и народности. После него появились басни Г. Р. Державина, И.И. Дмитриева и А.Е. Измайлова, но наивысшего уровня русская басня достигла в творчестве И.А. Крылова. Гоголь называл басни Крылова «книгой мудрости самого народа», а Белинский, комментируя творчество известного баснописца, отмечал: «Басни Крылова, кроме поэзии, имеют еще одно достоинство, которое заставляет забыть, что они – басни, и делает его великим русским поэтом: мы говорим о народности его басен. Он полностью исчерпал в них и выразил целую сторону русского национального духа…» ©&℗ ИП Воробьев; ©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё