Книги

Жизнь в зеленом цвете - 6

22
18
20
22
24
26
28
30

«Ах да», - Гарри вспомнил, что Снейп брал на курс ТРИТОНа только учеников с СОВ «Великолепно», а у Рона было «Сверх Ожиданий». Слагхорн, надо думать, был более либерален.

- Ничего страшного, - заверил Слагхорн, поворачиваясь к неприметной двери кладовой позади себя, и Гарри померещилось, что Рону сейчас будет предложена лимонная долька. - Я думаю, что могу предоставить Вам компоненты из шкафа, весы и книгу - правда, старую, но это не беда. Пользуйтесь, пока не напишете во «Флориш и Блоттс». Теперь начнём… в этих котлах представлены зелья, которые вы непременно должны уметь варить, чтобы успешно сдать ТРИТОН. Кто скажет мне, что это такое?

Рука Гермионы взметнулась в воздух прежде, чем Слагхорн завершил движение, указующее на котёл с прозрачной, как вода, жидкостью.

- Это Веритасерум, зелье, вынуждающее того, кто его выпил, говорить правду, - на одном дыхании выпалила Гермиона.

- Отлично, отлично, - заулыбался Слагхорн и показал на второй котёл. - Вот это зелье… довольно известное… Гарри, не расскажете классу, что это такое?

Рука Гермионы снова поднялась раньше всех, но Слагхорн, не заметив этого, вопросительно смотрел на Гарри; надо полагать, был наслышан о нападениях лже-Поттера в прошлом году и резонно полагал, что Гарри должен был ознакомиться с тем, как именно его подставили, чтобы в будущем такого не повторялось.

- Это Многосущное зелье, сэр. Оно позволяет превратиться в другого человека, если в готовое зелье добавить частичку этого человека.

- Великолепно, Гарри! - засиял Слагхорн. - А кто скажет, что вот это такое? Мисс? - снова только Гермиона горела желанием поведать всему миру о том, что это такое.

- Это Амортенция, сэр, сильнейшее любовное зелье в мире!

Слагхорн и Гермиона минуты три обсуждали характерные особенности этого зелья, после чего Гриффиндор получил пятнадцать баллов, а Слагхорн философски сказал, кивая на котёл с Амортенцией:

- Это - самое опасное и мощное зелье в комнате… да-да, - укоризненно добавил он, глядя на скептически ухмыляющихся Малфоя и Нотта. - Когда вы узнаете жизнь так же, как я, вы не будете недооценивать власть одержимой любви…

Блейз слева от Гарри опустил голову; Гарри скользнул взглядом по заострившимся чертам лица и закушенной нижней губе слизеринца и отогнал от себя какое-то нехорошее предчувствие. В конце концов, не он здесь потомственный пророк, чтобы предчувствовать.

- А это, сэр? - не выдержал кто-то из рэйвенкловцев. - Что вот это?

Последнее зелье было самым примечательным, на взгляд Гарри; по искрящейся золотой поверхности прыгали большие капли, словно резвясь, но ни единой не выпрыгнуло за пределы котла.

- Felix Felicis, - в один голос сказали Гарри и Гермиона.

- Верно! - триумфально воскликнул Слагхорн. - По десять баллов Слизерину и Гриффиндору! А что оно делает, все знают?

- Это жидкая удача, - негромко сказал Гарри. - Оно обеспечивает удачу тому, кто его выпьет, за что бы тот ни взялся.

- Ещё десять баллов Слизерину! - Слагхорн определённо был щедр на раздачу баллов. - И напоследок… - он выудил из кармана жилета небольшую бутылочку. - Вот в этом флаконе достаточно Феликс Фелицис, чтобы сделать любого удачливым на двенадцать часов. И эта бутылочка будет наградой тому, чьё зелье будет сегодня лучшим.

В классе повисла звенящая тишина.

- Но, - Слагхорн был доволен произведённым эффектом, - должен вас предупредить, что зелье Феликс Фелицис запрещено на спортивных соревнованиях, экзаменах и выборах. Таким образом, победитель должен будет использовать его только в обычный день... и увидеть, как обычный день становится по-настоящему захватывающим! А теперь откройте страницу десять в ваших учебниках и принимайтесь за зелье Живой Смерти. Награда будет ждать победителя, - он спрятал бутылочку обратно в карман.