Книги

Жажда смерти

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я знаю.

– Смотреть как она сидит на краю постели, и собирает пушинки...

– Мне бы хотелось ее увидеть.

– Поверь, от этого тебе не станет легче.

– Они исключили меня из общего течения вещей, эти врачи. Не вижу в этом смысла.

– Па, у Кэрол сейчас вообще нет смысла. Но, раз гак, я спрошу Меца. Посмотрим, что можно сделать.

Пол проглотил злобное замечание. Он понимал, что если наглотавшись подобных фразочек, взорвется и потребует свидания, им придется его разрешить, но была ли в подобном требовании рациональная сторона? Правильно, пока к нему относились как к десятой воде на киселе, заразному каким-нибудь жутким заболеванием. Его это коробило. Он не хотел сдаваться. Но Джек похоже был слишком раним в последнее время: его глаза умоляли Пола не задавать больше вопросов, на которые у него нет ответов.

Он поставил на стол пустой стакан. В последнее время он пил чересчур поспешно. Но ведь это было так понятно: об этом по крайней мере нечего было беспокоиться; для этого существовали другие причины.

Пол знал, о чем ему хочется поговорить с Джеком, но не представлял как к этому подвести. Наконец он изрек:

– На меня напали недавно. Вечером. Поздним вечером.

– На тебя что?

– Парень на улице. С ножом. Похоже, хотел отнять у меня деньги.

– Похоже? Так ты не знал?

– Я напугал его и он убежал. – В его голосе прозвучала гордость.

Джек задохнулся.

– Ты напугал... – Подсознательно комичная реакция. Пол с трудом удержался от улыбки. – Боже ты мой, па...

– Похоже, мне повезло. Негритенок лет двенадцати, тринадцати максимум. У него был нож, но видимо он не знал, что с ним делать. Я заорал и хотел его ударить – ты понимаешь, я был безумно зол. Времени на раздумья не было. Мне кажется, если бы он знал, что именно следует делать, он бы разрезал меня на куски.

– Боже, – прошептал Джек, Он смотрел на Пола, не мигая.

– В общем, все, что я увидел – это как он улепетывал.

– Но – где это произошло.