Книги

Второй круг

22
18
20
22
24
26
28
30

— Почти, — хмыкнул Зоктер, но отец не обратил внимание на недовольство сына.

— Я помню, что вы говорили, что в родном мире вас ждет семья, — кивнул Зевист. — А ваша жена?

Гартош нахмурился:

— Она погибла, пока меня не было…

— Тоже погибла… — пробормотал дривелон.

Милена смахнула непрошеную слезу, и Клая посмотрела на своих новых родственников с пониманием, их постигли общие беды.

— Ты прав, слишком много вокруг меня гибнет родных и дорогих мне людей, и это меня просто бесит. Но больше всего бесит то, что я везде опаздываю, ведь в большинстве случаев я мог бы их спасти. — Оскол скрипнул зубами. — Время, вот чего мне катастрофически не хватает.

— Над временем не властен никто, даже боги, — тихо подметила Алеандра, полужив руку на плечо носителю.

Гартош вздохнул, и продолжил представление:

— Эту привлекательную и мудрую женщину, зовут Алеандра. Мы познакомились в тюрьме. Подружились там, вместе оттуда вырвались, и сейчас она помогает мне в решении моих проблем, которых накопилось слишком много. Есть еще трое… — Носитель оглянулся. — А вот и они! Уже справились. Аруша ты должен помнить.

— Как же, как же, — впервые за время разговора заулыбался Зевист. — Невозможно забыть этого храброго и очень разговорчивого… — дривелон замялся вспоминая нужное слово, ведь, он прекрасно помнил, как Аруш возмущался, когда его называли псом.

— Каррлак я, — подсказал подбежавший Аруш. — Рад видеть тебя живым, и в хорошем здравии.

— Господин, э, Гартош помог, спасибо ему.

— Этот конь, не простой конь, а разумный, — продолжил Гартош, — и к тому же очень буйный и плотоядный.

Пегас утвердительно всхрапнул, и махнул головой.

— А вот еще один член нашей разношерстной команды, — указывая на пролетающего над замком дракона, сказал Оскол.

Дракон напугал всех обитателей замка, и они тут же бросились искать укрытие и прятаться.

— Его зовут Квирт. Он может превращаться, как в дракона, так и в человека, — улыбнулся Оскол.

— Я думал, что они бывают только в сказках, — со страхом, и одновременно уважением, сказал Зевист.

Внуки Гартоша так же с восхищением рассматривали парящего над замком дракона.