Книги

Всего лишь игра

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну, во-первых, цены там ломовые, во-вторых один-единственный туристический портал, и в-третьих там запрещено иметь огнестрельное оружие. В принципе.

— В общем-то разумное ограничение, — хмыкнул я. — Дырку сделаешь и все утонут. Что у нас пишут о нем в ВикиДарке?

Подводный город Пасифик-Сити, собственность кланов Аквамен и Фишеркатч. Население — десять тысяч разумных. Основная деятельность — добыча и переработка полезных ископаемых, в основном нефти и железомарганцевых конкреций, а также биоресурсов. Предприятия — горнообогатительный комбинат, химический комбинат, биофермы неписи. Есть развитая туристическая отрасль — отели, игровые заведения и подводные экскурсионные фирмы. В общем ничего так местечко, богатое. Но по доброй воле лезть под толщу воды? Не, у меня присутствует легкая клаустрофобия. Нафиг такой отдых. Но придется, ничего не поделаешь.

— Я думаю, пойдем вчетвером — я, Сай, Фокси и Стэн, как хорошо знающий локу. Ло, вы с Доком останетесь на хозяйстве и на связи, вдруг нас вытаскивать придется, — снайпер для этого задания не нужен, медик — маловероятно, а вот разведчик и инженер на высокотехнологичной локе — в самый раз. Ну и Стэн на всякий пожарный как силовая поддержка, хотя боевых действий в принципе и не предвидится.

— Что у нас с деньгами? — спросила Фокси.

Трень! Ого, платиновые карточки с местной валютой подводной локи — акво без права конвертации в дарки, подстраховывается заказчик. Тратить на месте можем, а вывести средства для дальнейшего использования — нет. Я распределил каждому причастному по карте в инвент.

— Стэн, а что там насчет оборудования? Запрет на ввоз и использование есть?

— По-моему, нет, — задумался Стэн. — По крайней мере ничего не слышал. Но если оборудования будет много, и оно будет специфическое, то мы привлечем внимание корпов.

— Тогда поможешь Фокси со сбором снаряжения.

— Я тоже помогу, — подал голос Док. — По крайней мере, как дайвер и врач, я многие моменты могу подсказать.

Эх, Док, кладезь ты скрытых талантов. Взял бы я тебя на эту локу, но две пары выглядят менее подозрительными, чем три мужика и одна женщина. Хотя, при повальной толерастии, добравшейся и до Дарка…

— Хорошо. Собираемся и поехали, точнее поплыли. Я за документами, — надо опять воспользоваться парикмахером Дона.

— Мне не надо, я своими старыми обойдусь. Да и знакомства кое-какие на станции остались.

— Ладно. Договорились.

Портальная зона оказалась похожа на таможенную зону аэропорта — та же, правда, более жидкая очередь прибывших, тянувшихся к стойке таможенного контроля.

— Мистер и миссис Пулавски? — считал наши статы красноглазый с голубоватым цветом кожи таможенник-протей. Здоровый такой, откормленный, в голубой форме и с кобурой игольника на бедре.

Отметив наши туристические визы большой светящейся печатью с видом глобуса, он кивнул второму, к которому поползли по ленте наши чемоданы. Да, похоже трех коридоров нам не видать — здесь один, и похоже сразу красный. Второй таможенник раскрыл наш багаж и провел сигнатурным сканером над поклажей. Убедившись в отсутствии следов оружия, взрывчатки и психоактивных веществ, он для приличия покопался в чемоданах.

— Аквалангистское оборудование вам не нужно, вам его выдадут от фирмы при проведении подводных экскурсий. Можете оставить здесь в камере хранения таможенной зоны.

— Ну хоть гидрокостюмы можно оставить? — пропела Фокси, уцепившись покрепче за мою руку. — Милый, я не надену их костюмы, вдруг там какая-то зараза! Не хочу грибок подцепить, я хочу свой сьют!

Не хватало только еще и этого облома. Запрограммированные фототропы, имевшие сейчас вид гидрокостюмов, один гламурно-тошнотворного розового, другой сине-фиолетового сдавать не хотелось.