Просьбы Изы Палант также не облегчали ее жизнь, хотя Хэлли и понимала, глубоко в душе, что ученая была права.
– Стоит нам попросить разрешения на подобные действия у вашего генерала, и он лишь потеряет кучу времени, консультируясь со своими экспертами и советниками. А если об этом узнает Джерард Маршалл, все благо обернется в сторону политики и бизнеса. Этого человека не заботит ничто, кроме Компании и его самого. И поэтому те причины, по которым мы хотим отослать сообщение, будут заслонены их интересами.
Хэлли не удивило то, что Палант знала Маршалла, но ее неприязнь к чиновнику заставила майора полюбить эту маленькую отважную девушку еще больше.
И все же решение давалось тяжело – шаг был слишком самоуверен. Особенно после того, как Палант и МакИлвин признались в своем очень поверхностном знании языка яутжа.
– Так как же ты можешь гарантировать, что эта штука сделает именно то, что тебе нужно? – спросила Хэлли, глядя на устройство, лежащее на столе между ними. Все в пыли и царапинах, похожее этим на своих Основателей, оно явно прошло через огонь и воду. Палант и МакИлвин сидели напротив майора, Хайк уселся слева от нее, а Нассис устроился справа. Этот мощный, но спокойный мужчина и отличный человек служил под командованием Акоко с тех времен, когда она была еще капралом. Однажды он спас ей жизнь, и Хэлли отплатила ему тем же несколько позже. Все это не могло не образовать сильнейшую связь между ними. Акоко безоговорочно доверяла ему, и, хотя Нассис каждый раз отказывался от повышений, предпочитая оставаться обычным рядовым, ценила его мнение куда выше многих других.
– Ты права, не можем, – согласилась Палант. – Но мы можем составить максимально простое послание, чтобы избежать возможных ошибок. Будем использовать только проверенные слова и фразы. Вы ведь сами видели все, что мы записали из разговоров яутжа, и наблюдали мой разговор с Шаманой.
– До тех пор пока он не попытался взорвать всех нас вместе с собой, – напомнил Нассис. Его речь всегда была очень тихой, но при этом каждое слово обладало удивительным весом. Возможно, в этом крылась причина того, что люди прислушивались к его мнению.
– Как я и говорила, они практически непостижимы, – возразила Палант. – И все же нам стоит попробовать. Кто знает, что за ужас ждет нас вслед за так называемым «вторжением» яутжа?
Хэлли медленно кивнула, не отрывая взгляда от ученой. Палант, в свою очередь, смело смотрела на нее, не отводя глаз. Наконец губы Хэлли изогнулись в ее собственном подобии улыбки.
– Составляйте послание. Скажи мне, когда все будет готово. Тогда мы изучим его, я и моя команда, после чего примем окончательное решение.
– Как понимать это «изучим»? – вскинула голову Иза.
– Но ты ведь не хочешь отправлять его на одобрение генералу Бассетту? – хмыкнула майор. «А значит, и Маршаллу», – подумала она, зная, что это было понятно и без слов. – А репутацией здесь рискую только я.
– Как ты можешь волноваться о своей репутации после всего услышанного?!
Хэлли не ответила. Если честно, ей было наплевать на репутацию, и майор была более чем уверена, что Палант понимала это. Ученая была проницательной женщиной и хорошим человеком. Но только время покажет, удастся ли ей достичь всего, на что она надеялась.
– Нам нужно полчаса, – сказал МакИлвин.
– Я дам вам ограниченный допуск к компьютерам на «Пикси», – предложил Нассис, но Палант покачала головой и протянула руку к своему устройству.
– Все, что нам нужно, находится прямо здесь, – пояснила она. – И… спасибо вам всем.
Хэлли коротко кивнула, покинула комнату отдыха и спустилась по трапу прямо в бушующий снаружи шторм. Бествик и Шпренкель помогали уцелевшим собрать скудные пожитки среди обломков базы, заменившей им дом на столь долгое время. Гоув направлялся к майору со стороны разрушенной базы, его боевой костюм отсвечивал в тех местах, где ему пришлось затвердеть, защищая своего владельца от возросшего уровня радиации.
Хэлли не могла дождаться того мига, когда они наконец оставят эту дыру как можно дальше за спиной.
Она переговорила с командой, устроила короткие поиски выживших, но затерявшихся людей, и вернулась на «Пикси». На все про все ушло чуть меньше двадцати минут.