Книги

Власть книжного червя. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Кровожадность толпы, очевидно, была усилена тем, избеганием от фруктов Лютцем.

— Все, хватайте его!

— Ууууох!

Один из фруктов Тау, которые летят друг за другом, ударил меня и с плеском распахнулся. Ощущение удара само по себе кажется упругим, и это не больно. Но у меня мурашки по коже от воды, стекающей с головы и по позвоночнику, которая хлынула из фрукта, ударившего меня по спине.

— Айй, холодно! Холоднооо!

— Мэйн, шевели ногами!

То, что Лютц смог отразить, было только первой волной. Поскольку взрослые тоже присоединились, мы не сможем сбежать. В мгновение ока мы были окружены.

Не в состоянии избежать или убежать, мы страдаем от концентрированного обстрела толпы, толпы, которая опьянела в своем энтузиазме из-за фестиваля. Мы мгновенно промокаем насквозь.

— Этот парень с многообещающим будущим, я прав?

Смеясь от души и хваля Лютца за то, что он пытался защитить меня до самого конца, они быстро убежали для поиска новых жертв.

— … Лютц, я обязательно простужусь из-за этого, не так ли?

Кончиками пальцев я осторожно поднимаю юбку капает вода. И Лютц качает головой.

— Думаю, ты не ошибаешься. Тетя Ева будет нас ругать, и, возможно, нам не позволят пойти на фестиваль во второй раз.

— Как только все закончится, у меня точно начнется жар, так что это фестиваль, который мне не подходит.

Как только я прочно отжимаю волосы, вода стекает вниз, издавая капающие звуки. Отжав одежду и волосы, мы с Лютцем возвращаемся в храм.

Судя по всему, больше внимания уделяется званому обеду, чем бросанию фруктов Тау друг в друга в северном районе, некоторые люди начали готовиться к нему у колодцев на площади. Другие устанавливали импровизированные столы, перекладывая доски через деревянные ящики, так как блюда приносили из соседних домов.

— Если они проголодаются, придется подождать до вечера.

— Как и ожидалось, они еще не открыты, да?

Я уверена, что даже тусовщики, бросающие фрукты Тау, вспомнят, как они голодны, когда еду начнут раздавать.

◇◆◇◆