Книги

Власть книжного червя. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вы говорите «задумала», словно я какая-то интриганка… У меня есть концепт подарков, которые бы понравились Лютцу и Франу, но я не могу самостоятельно его реализовать. Поэтому, мне нужен мастер, который мог бы по описанию, сделать эту вещь для меня.

— …Для меня? — хмурясь и смотря на сумку с досками, произнёс Лютц.

— Верно! Это подарок за тяжелую работу, которую проделал ты и Фран.

— А как же Гил?

— Он ещё не научился писать, так что для него и Делии лучший подарок — азбука.

— Ах-х…

Увидя восторженную улыбку Лютца, Бенно немного нахмурился.

— Эй, а для меня у тебя что-то припасено?

— Вполне возможно, что когда эта штука будет готова — вы захотите её. Однако, мне кажется, что ваш подарок должен быть изготовлен профессионалами из деревообрабатывающей мастерской. Вещи созданные любителями — не ваш уровень.

Бенно — владелец крупного магазина, человек, окруживший себя первоклассными вещами всех видов. Думаю, самодельный диптих будет выглядеть нелепо, в руках такого человека. По крайней мере, ставя себя на место Бенно, мне бы хотелось пользоваться только теми вещами, которые созданы настоящими мастерами.

— Воск и работник по металу? Ну что же, пошли.

Он повёл нас в свечной магазин. Я попросила чтобы все шесть досок были заполнены воском. Продавец расставил шесть досок на прилавке и начал заливать их. Затем началась самая долгая часть — ожидание когда воск затвердеет.

— Это было довольно просто, — сказал продавец, — но это самый странный проект который я когда-либо видел. Что вы пытаетесь создать?

— Хм-м, диптихи.

— Что это такое? — скептически произнёс он.

Я попыталась объяснить, но, похоже, он совсем не понял. Это вполне ожидаемо, ведь диптих не та вещь, которая может пригодиться человеку, не делающему записи на улице. Сейчас, думая об этом, мне кажется что диптихи провалятся в продажах.

…Нужно придумать что-то ещё, что могло бы принести денег.

Когда воск наконец-то застыл, мы выдвинулись в мастерскую по металлу. Удивительно, как легко я получила то, что хотела. Теперь во всей полноте осознаю важность связей. Когда я только стала Мэйн, было крайне глупо пытаться что-то делать без них.

Мы подошли к мастерской и Бенно открыл дверь.

— Мастер на месте? — крикнул он. — Я Бенно из Компании Гилберта.