Книги

Виртуоз

22
18
20
22
24
26
28
30

- Я говорю, может, сменим заведение?

- Ах, да, конечно! Я сейчас!

Лишь когда они вышли на улицу, Гарри осознал, что теперь это действительно похоже на свидание.

Но деться было некуда, и, подчиняясь вложенным в него джентельменским рефлексам, Гарри спросил покорно:

- Куда бы вы хотели пойти?

- О, куда угодно, - девушка смутилась.

Гарри открыл дверцу «ягуара», усадил даму и обошел машину спереди, мысленно кляня себя идиотом. Чтоб он еще хоть раз в жизни с кем-то спорил!

- Так что вы хотели мне сказать? - спросил он суховато, выруливая со стоянки.

- Мы можем никуда не ехать, - быстро сказала Ева, теребя пальцами ремешок сумочки. - Я могу рассказать прямо здесь. Я… в декабре я гостила у моего дяди Мормора… Мормора Розье. И, кажется, видела у него в доме их сына-вампира. Это было третьего числа, в пятницу… А когда все возмущались, что вы вампиров под Империо допрашивали, про него никто ничего не говорил. Я подумала: вдруг это важно? Тетя Ада - двоюродная сестра мистера Снэйка; вдруг он от вас что-то скрыл…

Гарри нажал на педаль тормоза. «Ягуар» прижался к обочине, послушный воле владельца.

Почему он не задумывался о возможности преступного сговора? Может быть, результатам анализов, сделанных Снэйком, вообще не следовало доверять?

- Мистер Поттер? - Ева неуверенно смотрела на него, лицо ее в полумраке салона белело.

- Мисс Адамс, - Гарри повернулся к девушке, склонил перед ней голову, - вы просто чудо. - Ева расцвела, это было заметно даже в темноте, и Гарри отчего-то почувствовал себя неловко. - Спасибо вам огромное. Вы замечательная! Вы очень мне помогли! Я этого не забуду. А сейчас… мне нужно работать. Ева, вы сможете аппарировать отсюда?

Ева с готовностью кивнула, преданно глядя на аврора: ее голубые, светлые-светлые глаза казались стеклом, закрывающим два колодца в весеннее небо, - и Гарри, поддавшись неясному порыву, наклонился к стажерке и поцеловал ее в гладкую щеку.

Снэйк жил, как ни странно, в маггловском районе Лондона, на десятом этаже панельной четырнадцатиэтажки.

Гарри поглядел на табличку на углу дома и кинул в бардачок взятую в Министерстве личную карточку Саладина Снэйка.

С лицевой стороны карточки зрителям улыбался неприятный старик, а на оборотной указывалась полная информация о семье, послужной список и домашний адрес.

Саладин Снэйк был женат, имел двух детей (сын и дочь жили отдельно), работал на одном и том же месте сорок пять лет, в качестве фамилиара держал тридцативосьмилетнего попугая.

Гарри вылез из машины и глубоко вдохнул. Потянулся, расправляя тело: по венам иголочками бежал адреналин, в руках и ногах пела легкость и свобода; Гарри чувствовал, что может взлететь на десятый этаж, не переводя дух. Его переполняла энергия.

Но он сдержал себя и вызвал лифт.