Тайлеру тут же вспомнилось, как много-много лет назад в компании крепко подвыпивших университетских однокурсников он пытался перевернуть стоявший на улице старенький грузовичок. Это был послевоенный «форд», который по весу и в сравнение не идет с могучим «тахо». Двенадцати бравым студентам, при всей их пьяной удали, пришлось отказаться от изначальной идеи перевернуть машину колесами вверх — как ни корячились, удалось только опрокинуть на бок. Тайлеру врезалось в память, что было ужасно много возни и шума и процесс занял немало времени. Совершенно немыслимо, чтоб целая семья недослышала, как в их саду переворачивают на крышу полномерный внедорожник! Разве что в деле участвовал отряд глухонемых цирковых силачей!
Тайлер открыл ноутбук и вошел в Интернет, чтобы найти адрес некоего Дональда Р. Эллисона.
Глава двадцать вторая
К тому времени когда проходящий мимо библиотекарь вполголоса поставил его в известность, что они скоро закрываются, Мак окончательно проникся ощущением, что имеет дело с чем-то воистину экстраординарным. Если он докажет, что найденный гигантский след не чья-то искусная шутка, а реальный след реальной ноги, тогда… О, лучше об этом не думать! Такая свистопляска начнется! Это все равно что развязать мешок со змеями! Нет, лучше по-хорошему согласиться с Карильо, что этот след — чья-то хитроумная проказа. И — забыть. Но голос совести подсказывал Маку: «Не торопись, посоветуйся со специалистом».
Во время его поисков в Интернете несколько раз всплывало имя некоего ученого в Университете штата Вашингтон, который, похоже, мог бы отнестись к проблеме без насмешки. Вернувшись к себе домой, Мак набрал номер университетской кафедры антропологии. Представился и сказал секретарю, что хотел бы как можно скорее получить ученое мнение профессора Уэйда Фрейзера по поводу обстоятельств дела, которое он сейчас расследует. Переговорив с профессором, секретарь вернулся к телефону и сообщил, что Уэйд Фрейзер сможет принять детектива через два дня, то есть сразу после Дня благодарения.
Чутье полицейского подсказываю Маку, что ниточку с исполинским следом необходимо тянуть дальше. Но здравый смысл не велел ввязываться — впереди рисовалось что-то жуткое, полное непредсказуемых последствий!
Племянник Бена Дэвид жил с семьей как раз под воздушным коридором, по которому авиалайнеры шли на посадку в международный аэропорт Сиэтл-Такома. Порой с интервалом в минуту-другую. Бен и без того страдал бессонницей, а под реактивными самолетами и подавно не мог заснуть! Да и хотелось инстинктивно быть поближе к горам. Поэтому Бен поводил пальцем по карте и выбрал городок Беллвью: с одной стороны, все удобства цивилизации, с другой — рукой подать до глухих лесов на северо-востоке.
Бен упаковал сумки, извинился перед Дэвидом, хотевшим искренне помочь ему любым образом. Бен в общем и целом был врагом компьютеров — избегал ими пользоваться. Однако ценность Интернета отрицать не мог. Поэтому он попросил Дэвида пошарить в Сети — может, найдется что-либо интересное по теме. Племянник был, можно сказать, единоверцем. Поэтому Бен был уверен, что он ни о чем не проболтается ни Дорис, ни своей семье и никаких лишних разговоров не возникнет.
Из гостиничной комнаты в Беллвью Бен первым делом позвонил Дорис и сообщил о своем переезде. Чем сильно ее огорчил. Теперь окончательно отпала надежда, что День благодарения он проведет со своей семьей.
— Дорогой, чем ты так плотно занят? И почему с тобой нельзя связаться? — сказала Дорис обиженным тоном. — Звонил твой агент. Потом разные киношники. Все тебя ищут. А я отвечаю: «Сама толком не знаю».
Бен слегка рассердился: ведь он четко велел ей всем говорить, что он в отъезде по важному личному делу!
— Бенни, душа моя, когда ты наконец вернешься?
В голосе Дорис было столько тревоги и ласки, что Бену поневоле стало стыдно за свое внезапное и необъяснимое бегство из дома.
— Когда вернусь — не знаю. Если получится, то скоро, — лаконично ответил он. Однако потом добавил иным тоном: — Я скучаю по тебе, Дорри.
— Я тоже, Бенни, — сдавленным голосом произнесла Дорис. Казалось, она едва сдерживает слезы. — Я люблю тебя.
— Я тоже, — неловко отозвался Бен. Он стеснялся выражать чувства вслух. За все годы жизни с Дорис он только пару раз внятно сказал жене, что любит ее. Глупо. Такие вещи не грех и чаще повторять.
На прощание они коротко пожелали друг другу приятного Дня благодарения. Распаковывая свои вещи, Бен досадовал, что в праздник он будет далеко от Дорис. И печально, что он и на этот раз не сказал ей прямым текстом, что любит ее. А ведь понимал, как ей хочется услышать именно это!
Глава двадцать третья
Тщательно и по мере возможности всесторонне изучив биографию Греты Сигардсон и не найдя ничего компрометирующего, Ронни утром позвонила в агентство и сообщила о своем согласии нанять шведку в качестве круглосуточной няни. В расчете, что Грета начнет работу тем же вечером, Ронни заранее подготовила девушке одну из спален в южном флигеле — просторную комнату на первом этаже, с высокими эркерами. Ну а поварские способности, которыми успела похвастаться «шведская Мэри Поппинс», будут проверены только на следующий день после ее вселения.
Ронни нарочно уехала с работы пораньше. По дороге раздался звонок из агентства: Грета «вне себя от счастья» и подъедет с вещами в семь часов.